Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




約翰福音 14:2 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

2 在我父的殿宇裏,有許多住處;若不然,我何必告訴你們!我去是為你們預備地方?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 我父的家裡有許多住處,不然我就不會說去為你們預備地方了。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

2 在我父親的家裏有很多居所;不然的話,我會對你們說『我去為你們預備地方』嗎?

參見章節 複製

新譯本

2 在我父的家裡,有許多住的地方;如果沒有,我怎麼會告訴你們我去是要為你們預備地方呢?

參見章節 複製

中文標準譯本

2 在我父家裡有很多住處。如果沒有,我怎麼會告訴你們說,我去是要為你們預備地方呢?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 在我父的家裏有許多住處;若是沒有,我就早已告訴你們了。我去原是為你們預備地方去。

參見章節 複製




約翰福音 14:2
25 交叉參考  

我們知道,縱令我們塵世上的幕屋毁壞了,仍有 神的廣廈:是一所非人手所造的,且是永久在天際間的。


西門彼得問耶穌說:『主,祢將往何處去?』耶穌回答說:『我要去的地方,你現在不能隨我去,但是將來必跟隨我。』


蓋吾人在此無永在的城市,唯有尋求那行將來臨的天城。


我看見聖城新耶路撒冷,是來自 神方面、自天而降,儼然一為夫婿而備的濃裝新婦。


我必使得勝者在我父的聖殿裏成為柱石,不再外出;我必在他身上書寫我的 神的聖名,以及我的 神的城名:該城即新耶路撒冷,是從天而來,來自我的 神;並且書寫我的新名。


因為他期待一有基礎的城市,而那城市的技師和營造者乃 神。


孩子們,我祗有很短的時間和你們同在,以後你們就要尋找我。我現在重述過去對猶太人所說的——「我去的地方,你們不能去。」


我把這些事告訴你們,意在那日子到來的時候,你們就能回憶我在事先已對你們說過。這些事,在初期我不說,因為我是和你們同在。


父,我願意祢交託我的這些人也在我的地方共處,讓他們都看到祢賜給我的光榮,因為在創世以前祢就愛我。


耶穌以前驅者資格為我們進去,成了永恆的大祭司,與麥基洗德等次相承。


得勝者,我必賜席和我同坐我的寶座,一如我已得勝,與我父同坐在祂的寶座上。


來自那位忠實的見證者、死者中最初復生者、大地各君王的元首耶穌基督!對於那位愛我們而又以其血解除了我們種種愆罪者,


聖靈藉此表示,前幕尚存,則通入至聖所之路仍未顯明。


在永恆的生命的希望,即那位不作虛害的的 神在長期以前所許諾的,


因為 神未曾註定我們去觸犯天怒;祗要我們通過吾人主耶穌基督而獲救。


我將要指示他如何為我的名受災受難。』


你們聽過我說,我將離去而又歸來;你們若愛我,就應當因為聽到我是往父處去而興奮,因為我父比我偉大得多。


旋奴僕報告,「已遵命而行,但仍有空席」;


跟著我們:

廣告


廣告