Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




約翰福音 13:15 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

15 我給你們作了榜樣,為的是要你們照樣實行。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

15 我給你們立了榜樣,好讓你們效法我。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

15 我給你們立了榜樣,好叫你們也照我為你們做的去做。

參見章節 複製

新譯本

15 我作了你們的榜樣,是要你們也照著我所作的去行。

參見章節 複製

中文標準譯本

15 事實上,我給你們做了榜樣,好讓你們也照著我為你們所做的去做。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

15 我給你們作了榜樣,叫你們照着我向你們所做的去做。

參見章節 複製




約翰福音 13:15
7 交叉參考  

取吾軛而負,並且向我學習!因為我溫文爾雅而虛懷若谷,你們可為自己的心靈找休息。


那口說寓於祂以內的人,其處世為人也應該像祂一樣。


諸位正是為此而蒙召,因為基督也曾代你們受難,留下了一個榜樣,俾你們步其後窿。


並且在仁愛中處世為人,一如基督之愛汝輩,甚至為我們捨身作香氣芬馥的供物和祭品,獻與 神。


但願賜耐性和慰藉之神,使諸位效法基督耶穌,彼此以同樣的事為念;


不因職責作威作風,唯對羊群以身作則。


跟著我們:

廣告


廣告