11 因為許多猶太人是因他而去,並且信服耶穌。
11 因為有許多猶太人因為拉撒路的緣故離開他們,去信了耶穌。
11 因為很多猶太人因了他離開他們,信從了耶穌。
11 因為有許多猶太人為了拉撒路的緣故,離開他們,信了耶穌。
11 因有好些猶太人為拉撒路的緣故,回去信了耶穌。
至此,許多來看馬利亞的猶太人,因為親見耶穌所行之事,便信服祂;
為着這,民眾也夾道歡迎,因為他們聽到是耶穌行出這奇跡。
猶太人眼見萬頭攢動,以致滿心嫉妒,乃反駁保羅的言論,並無端辱罵。
我們若如此放任祂,所有的人都將皈依祂,羅馬人也會來奪取我們的城市和人民。』
許多人相信耶穌,並且紛紛說:『基督果真來臨時,還能作出多過這人所行的奇跡嗎?』
我固然知道祢時常聽我的祈禱,但是為了站在我身邊的人,我仍求告,務使他們相信是祢派遣我。』
至此,那班祭司長會商,決定連拉撒路也得處死;
儘管如此,那些統治者之中,也有不少人服膺耶穌,祗因顧忌法利賽人,不敢承認,以免被放逐於會堂之外,