Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




約翰福音 10:15 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

15 正如我認識天父,天父認識我;為着羊群,我甚且把自己的生命置於度外。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

15 正如父認識我,我也認識父,並且我為羊捨命。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

15 正如父認識我,我認識父一樣;我為羊捨命。

參見章節 複製

新譯本

15 好像父認識我,我也認識父一樣;並且我為羊捨命。

參見章節 複製

中文標準譯本

15 就像父認識我,我也認識父那樣,而且我為羊捨棄自己的生命。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

15 正如父認識我,我也認識父一樣;並且我為羊捨命。

參見章節 複製




約翰福音 10:15
25 交叉參考  

我是好牧人;好牧人親為羊捨命。


基督曾為我們的罪獻上自己,俾依照 神吾人之父的聖旨,拔救我們脫出這邪惡的現世;


祂是我們的罪的挽回祭;不僅是為了我們的罪作犧牲,也是為了舉世之罪。


我父已將一切付諸於我:除父親外,無人完全知道兒子;除兒子和祂願意啟迪的人以外,無人完全知道父親。』


緣基督確曾一次為諸罪而死,即義者代替不義的人們,以便將我們引至 神之前;一方面是肉身被處死,一方面卻以靈體復活:


祂親身肩負我們的愆罪以就木,庶幾吾人能死於罪而生於義:你們是藉祂的創傷醫愈的。


並且在仁愛中處世為人,一如基督之愛汝輩,甚至為我們捨身作香氣芬馥的供物和祭品,獻與 神。


一個人,為他的朋友捨命,這種愛,超過了一般人的愛。


猶如人子之來,非以役人,實乃事人,並且要捨生作多人的贖價。』


公義的父,這世界從來不認識祢,可是我認識祢;這些人也知道祢派了我來。


沒有人看見過天父,只有那屬於 神的,才看見過天父。


從來沒有人看見過 神,現在天父懷裏的獨生子自己出來表揚 神。』


與此同時,耶穌被聖靈感奮,說:『天和地的主宰父啊,感謝祢將這一切對聰明通達之士隱藏起來,對嬰孩反顯露無遺。是的,父!這原是祢的美意。


祂為我們捨身,目的在救贖我們的一切罪戾,同時為祂自己淨化自己所有的熱中於美德的人民。


基督已將我們從法律的咒詛中贖出來,代替我們成為咒詛的對象,蓋經卷載:『所有懸於樹上者皆可咒』,


你們畢竟不認識祂,可是我知道祂;如果我說不知道祂,我就和你們一樣是個說謊的人。我不僅知道祂,而且遵守祂的道。


我父已將一切交給我;除天父以外,無人知道兒子是誰;除兒子及其願意顯示其父的人以外,無人知道天父是誰。』


跟著我們:

廣告


廣告