Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




約翰二書 1:3 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

3 在真理和仁愛中,來自父 神及父 神之子耶穌基督的恩澤、慈惠、安寧,必與我輩相偕。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 父上帝和祂兒子耶穌基督的恩典、憐憫和平安,必在真理和愛中與我們同在!

參見章節 複製

新譯本

3 願恩惠、憐憫、平安,從父 神和他兒子耶穌基督在真理和愛中與我們同在。

參見章節 複製

中文標準譯本

3 從父神和父的兒子耶穌基督而來的恩典、憐憫、平安,在真理和愛中,將與我們同在。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 恩惠、憐憫、平安從父上帝和他兒子耶穌基督在真理和愛心上必常與我們同在!

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 恩惠、憐憫、平安從父神和他兒子耶穌基督在真理和愛心上必常與我們同在!

參見章節 複製




約翰二書 1:3
9 交叉參考  

不是我們愛上了 神,倒是 神愛上了我們,為我們的罪,遣派其子作贖罪的犧牲:愛即在其中。


致書於所有在羅馬蒙 神寵幸而稱為聖賢的人: 伏願天恩臨於諸位!安寧來自吾人父 神和主耶穌基督。


我們的主的恩惠,隨着信仰和基督耶穌身上的愛,是特別豐富的。


致書與信仰中的真孩子提摩太: 伏願天恩、仁慈、安寧來自父 神和我們的主基督耶穌!


我們既與基督耶穌結合,則割與不割,無關宏旨;唯須有遵行愛德的信仰。


『長者』致書與蒙揀選的夫人和她的子女,即我在真理中所愛的;不僅我,也包括所有體悟真理的人。


務必在對基督耶穌的信仰和熱愛中,信守從我所聽到的純正言論的規範,


跟著我們:

廣告


廣告