Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




約翰一書 3:14 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

14 我們知道,吾人之出死入生,實因吾人愛弟兄們;不愛者仍留於死域中。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 我們因愛弟兄姊妹,便知道自己已經出死入生了。不愛弟兄姊妹的,仍然陷在死亡中。

參見章節 複製

新譯本

14 我們因為愛弟兄,就知道我們已經出死入生了;不愛弟兄的,仍然住在死中。

參見章節 複製

中文標準譯本

14 我們知道,因為我們愛弟兄,我們就已經出死入生了;那不愛弟兄的,就住在死亡中。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 我們因為愛弟兄,就曉得是已經出死入生了。沒有愛心的,仍住在死中。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 我們因為愛弟兄,就曉得是已經出死入生了。沒有愛心的,仍住在死中。

參見章節 複製




約翰一書 3:14
31 交叉參考  

準此,吾人何時愛 神而實踐其種種誡命,即知自己汎愛 神的兒女。


你們若以愛相處,世人將知道你們是我的門徒。』


至論兄弟之愛,無需我寫給諸位,因為你們自己曾經天授神詣,彼此相愛;


阿們、阿們,我告訴你們!凡聽我的話而又相信那位派遣我的,就有永恆的生命,並且不致於被譴責,反而能出死入生。


諸位的心靈既因服從真理而清潔,以達成摯誠的兄弟之愛,務必一秉至誠,從心坎中互愛:


王答:「阿們,我告訴你們!祗因你們曾優待我這些弟兄中弱小者之一,即為優待我。」


宜保持兄弟之愛,


我的命令是——你們應當彼此相愛,一如我如何愛待你們。


無人見過 神:我們若互愛, 神即寓於吾人之內;其仁其愛,則圓融於吾人之身。


這就是祂的命令——信仰其子耶穌基督之名,並且照祂頒下給我們的命令彼此相愛。


總而言之,諸位應當一心一德,富有同情,熱愛弟兄,慈祥愷悌而虛懷若谷。


因聞諸位對基督耶穌的信仰,和對各聖徒的熱愛,


因此,我一聽見諸位對主耶穌存篤信之心,對各聖徒有愛,


我將這類事寫給諸位,目的在使你們知道自己有永恆的生命——是寫給篤信 神聖子之名的人們。


我這樣指示你們,為要使你們彼此相愛。


憑着這,我們若遵守祂的種種命令,便知自己認識祂。


虔誠加兄弟之誼,兄弟之誼加愛。


雖然我們是死於罪惡中,仍使我們和基督一同復甦(你們獲救是本乎天恩),


我們知道,縱令我們塵世上的幕屋毁壞了,仍有 神的廣廈:是一所非人手所造的,且是永久在天際間的。


諸位曾經死於自己的過失和罪惡中。


但是神靈之果乃仁愛、喜樂、安寧、堅忍、慈祥、良善、忠信、


我們應當慶賀、作樂,因為你這胞弟,是死而復甦,失而復得。」』


因為我這兒子,是死而復甦,失而復得。」于是大家開始取樂。


因為他愛護我們民族,替我們建築了一座會堂。』


跟著我們:

廣告


廣告