Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




猶大書 1:4 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

4 緣某些人混入了,即歷來早已宣判為有罪的那班人,亦即不肖之徒,將我們 神的恩寵當作放蕩恣慾的藉口,否定唯一的主宰和我們主耶穌基督。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 因為有些不敬虔的人偷偷地混進你們中間,以上帝的恩典作藉口放縱情慾,否認獨一的主宰——我們的主耶穌基督。聖經上早已記載,這樣的人必受到審判。

參見章節 複製

新譯本

4 因為有人已經混進你們中間,他們就是早被判定受刑的不敬虔的人。這些人把我們 神的恩典當作放縱情慾的藉口,並且否認獨一的主宰我們的主耶穌基督。

參見章節 複製

中文標準譯本

4 因為有些人已經偷偷進來了。他們是先前早就被記載的要受那懲罰的人;他們是不敬神的人,把我們神的恩典變為好色的藉口,並且否認那獨一的主宰——我們的主耶穌基督。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

4 因為有些人偷着進來,就是自古被定受刑罰的,是不虔誠的,將我們上帝的恩變作放縱情慾的機會,並且不認獨一的主宰-我們主耶穌基督。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

4 因為有些人偷着進來,就是自古被定受刑罰的,是不虔誠的,將我們神的恩變作放縱情慾的機會,並且不認獨一的主宰-我們主耶穌基督。

參見章節 複製




猶大書 1:4
32 交叉參考  

祗是有假弟兄混入,其潛伏係偵察我們托庇基督耶穌享有的自由,目的在奴役我們。


尤其是那班在污穢之慾中依肉體行事和蔑視權位的人。彼輩躊躇志滿,胆大妄為,雖權貴亦敢加以誹謗;


除非是否認耶穌乃基督的人,還有誰是謊言家?那是反基督的,是否認聖父、聖子的人。


宜作自由人而不將自由用作惡業的外衣;惟須作 神的家奴。


成了一個『絆腳石和罪障磐石』;他們不服從,遂在大道上顛覆,其顛覆固早已註定。


就是這類的人,潛入人家,將困於罪的無知婦女控制,以各種私慾引誘而去;


弟兄們,你們已蒙召而獲自由;唯不可利用自由以遂肉慾,祗可用愛心互相服事,


可是現在的諸天和大地,仍是憑着同一言而備,直留至審判之日作舉火之用,用來燬滅不虔誠的人們。


要對全人類實行裁判,要譴責所有不虔敬者有關其不虔不敬而作的一切惡業,以及關於不敬 神的罪人說過的激烈謗讟言論』。


倘義人尚且難於獲救,則不虔敬者和罪人,又有何地足以自容呢?


使我們不仍做嬰孩,被各種學風,吹得飄盪無定,中了人的詭計和權謀術數而惑於異端邪說:


側聞有人至貴處叨勞,聲稱貴方須奉行割禮,嚴守舊法,以致諸君心情困惑,斯則絕非吾人之命。


他到達時,因為親見 神賜下的恩惠,至為欣慰,於是勉勵全體誠心誠意服從主。


長存的生命,在於認識祢是唯一的真 神,並且知道耶穌基督是祢派遣的。


人們入睡時,敵人來,在小麥間大播其稗子而去;


主啊,誰不敬畏、榮耀祢的聖名?唯有祢是聖!萬邦必齊集,在祢之前頂禮膜拜:因為祢的種種訓令業已彰明』。


若有人不接濟自己的人,尤其是不養家,即等於背棄真道,其為人實較不信道者尤劣。


倘若忍受,亦必共同統治;若否認祂,祂也必否認我們;


可是救出了那慍於無法無天的淫行的義士羅得,


他們曾告訴諸位,在時日之終,必有輕薄嘲笑的人,全憑其不虔敬的私慾一意孤行。


跟著我們:

廣告


廣告