Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




提摩太前書 1:19 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

19 確保信德和美好的良知!有些人泯滅了天良,遂使信德瀕於破產,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

19 你要持守信心和無愧的良心。有些人喪掉良心,結果他們的信仰就像船觸了礁,

參見章節 複製

新譯本

19 常常存著信心和無愧的良心。有些人丟棄良心,就在信仰上失落了。

參見章節 複製

中文標準譯本

19 持守信仰和無愧的良心。有些人棄絕了這樣的良心,就在信仰上遭到了毀滅,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

19 常存信心和無虧的良心。有人丟棄良心,就在真道上如同船破壞了一般。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

19 常存信心和無虧的良心。有人丟棄良心,就在真道上如同船破壞了一般。

參見章節 複製




提摩太前書 1:19
25 交叉參考  

務必以純潔的良知守持信德之妙諦。


因為你曾謹守我的容忍之道,我也必使你脫出考驗的時日,那是行將臨及一切有人煙之處的,要考驗居住於大地的人。


那些想要致富的人,必墮入誘惑、陷阱和種種愚蠢而有損害的情慾之中,卒至使人在敗壞和毁滅中下沉。


依照其所學,謹守可靠之道,庶幾能藉純正的教理去規勸人,並且能說服持反對論者的人。


我知道你的工作。瞧吧,我將一個敞開的門置於你面前,無人能關閉它;因為你稍有能力,且曾持守我的道,也沒有否認我的名。


祗要我們堅持那原有的信念,始終不渝,即成為基督的關係人,


一方面對真理充耳不聞,一方面轉向傳奇故事。


彼輩從我們之間退出,並非我們的同道人;倘彼輩確係屬我們的,必留下與我們相偕:可是他們要表示自己並不與我們相干。


某些人如是倡導,反在真道上犯了錯誤。願天恩常與你相偕!


這命令的終極即愛,出乎清淨的心地,美善的良知,和誠摯的信念;


無論你們甚麼人依法稱義,即從基督脫節,失去了天恩,


其實,諸位之間必然有派別,好讓那些認可了的人,在你們中間得以顯露。


以故,勿忘你曾如何拜受、聽受、堅守、懺悔。你若不守望,我必如盜賊猝至;你絕對不知道我何時臨於你。


你們之間,誰能因思慮使壽命延長片時?


應當為真道作英勇的鬥爭,掌握着永恆的生命;對此,你曾蒙召,而且曾在許多見證人之前,作了美好的供認。


他們淆亂真理,妄言復活已成過去,使某些人的信心發生動搖。


跟著我們:

廣告


廣告