Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




提摩太前書 1:11 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

11 這是以那位可歌頌的 神信託於我的光榮的福音為根據的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 這正道來自當受稱頌的上帝託付我傳揚的榮耀福音。

參見章節 複製

新譯本

11 這是照著可稱頌之 神所交託我的榮耀福音說的。

參見章節 複製

中文標準譯本

11 這教義是照著當受稱頌之神的榮耀福音,就是所委託給我的福音。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 這是照着可稱頌之上帝交託我榮耀福音說的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 這是照着可稱頌之神交託我榮耀福音說的。

參見章節 複製




提摩太前書 1:11
25 交叉參考  

相反地,他們看見非割禮的福音業已委諸於我,一如割禮的福音之信託於彼得;


至適當時期遂以宣傳方式彰揚其道;該項宣傳,曾以吾人救世主 神之命,信託於我;


其出現之時日,是那位可祝賀的唯一元首,亦即王人者之王、主管人者之主所自定。


在他們身上,這時代的神,已使不信者的心思昏憒,以致基督的光榮福音的光輝,不照耀他們。


是日也, 神將照我所傳的福音,通過基督耶穌,裁奪人們隱蔽之事。


通過許多證人,凡你所聞有關於我的種種,務必轉授與忠實可靠的人,讓他們也有資格教授別人。


並且依恃寓於我們之內的聖靈,確保這美好的使命。


為此,乃任命我為一名傳道員兼使徒、教師。


提摩太呵!宜謹守這個囑託,迴避種種凡俗的空談和冒充知識的反對論;


為此,我才拜命作一宣傳家和使徒,在信德上和真理上,作異族人的導師——我說實話,誠而無妄。


祗以吾人既經 神認可而委以福音,遂如此講論:並不博人的歡心,但求取悅於那位檢定人心的 神。


為了這,我依照 神因諸位之故授予我的職位,成了一名服役者,好去完成 神的道:


庶幾現在可藉教會使諸天高處的掌權者和權威者知道 神多方面的智慧,


俾在行將來臨的時代,在基督耶穌之身,昭示其愛待我們的無限恩惠。


俾我輩首先對基督存希望的人,能使祂的光榮得讚美。


使祂的恩惠的光榮得以讚揚;那是在祂所愛的那一位身上優待我們的恩惠,


神曰:『應有光從黑暗中照出來!』祂曾照在吾人心內,使 神的光榮的知識,當着耶穌基督的面,得以彰明。


我若自願為之,必有報酬;若不然,仍拜受了此種職責。


『光榮歸與高高在上的 神,和平屬于地上善意的人!』


跟著我們:

廣告


廣告