Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




提多書 3:1 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

1 務必促眾人勿忘對統治者和權勢們表示服從而聽命,隨時準備担任各種善業:

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 你要提醒眾人順服執政掌權者,要服從,隨時準備做各種善事。

參見章節 複製

新譯本

1 你要提醒他們服從執政的和掌權的,聽從他們,隨時準備作各種善工。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 你提醒他們要服從統治者和掌權者,要順從,並要為一切美善的工作做好準備;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 你要提醒眾人,叫他們順服作官的、掌權的,遵他的命,預備行各樣的善事。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 你要提醒眾人,叫他們順服作官的、掌權的,遵他的命,預備行各樣的善事。

參見章節 複製




提多書 3:1
29 交叉參考  

他們說:『是該撒的!』於是耶穌說:『是則屬於該撒的,當歸該撒;屬於 神的,歸 神!』


願其在一切佳事上安排你們,以便奉行其聖旨;通過耶穌基督,在我們身上,作出上主視察之下認為可悅的事。願榮耀歸於耶穌基督,世世無盡,阿們。


任何人若從賤物中潔身自愛,必成為高貴之器,一經聖化,便合乎主人的需要,並日有準備去担任各種正業。


是故,我要提醒你去發揮那經我按手而得的 神的恩賜。


至若那養育了兒女、招待了異鄉客、洗了聖徒們的腳、解除了人的苦難、努力於種種義舉的,須有為善的證明:


祂為我們捨身,目的在救贖我們的一切罪戾,同時為祂自己淨化自己所有的熱中於美德的人民。


你將這些事昭示諸弟兄,即算基督耶穌的忠僕,受了信德之道和你所追逐的優良教育的薰陶。


庶幾我們能在絕對虔敬和莊重的態度中,過着安謐、恬靜的生活。


既如此,我摯愛的弟兄們,明知自己的辛勞不致於在主身上落空,則須堅定不移,居恆在主的工作上充實!


以故,關於這些事,我打算時常提醒你們;雖然你們知道,而且在現有的真理上確立了。


斯言信而無妄!凡此種種,我要你肯定地說明,使那些信仰 神的人,對於維持其美德,能加以思量。這都是美事,而且裨益人群:


立身處世無愧於主,凡事使祂喜悅;在每件善業上結出果實,並且在對 神的全部知識中滋長;


託福於耶穌基督,滿結仁義之果,以榮耀 神、讚美 神。


因為我輩之於 神,是一種作物,是在基督耶穌之內為種種善事而造化,是 神預先安排的,好讓我們生活於其中。


我立意提醒你們的,無非是你們素所知悉的種種:即主既將族人從埃及的領土救出來,第二步便將狐疑不信之流消滅;


讓我們的人也從事學習,為不可或缺的需要而操正當行業,以免他們不事生產。


凡此,務必牢記,在聖視之下鄭重地督導人不作無益而有害於聽眾的言語之爭。


他們自承認識 神,可是在行為上否認 神;他們是可憎的,是悖逆的,對於任何善業,是沒有資格的。


跟著我們:

廣告


廣告