Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




帖撒羅尼迦後書 2:1 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

1 弟兄們,關於吾人主耶穌基督之再臨,以及吾人朝祂集合之事,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 弟兄姊妹,關於主耶穌基督再來和我們到祂那裡相聚的事情,

參見章節 複製

新譯本

1 弟兄們,關於我們主耶穌基督的再來,和我們到他那裡聚集的事,我們求你們:

參見章節 複製

中文標準譯本

1 弟兄們,論到我們主耶穌基督的來臨,以及我們聚集歸於他的事,我們請求你們:

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 弟兄們,論到我們主耶穌基督降臨和我們到他那裏聚集,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 弟兄們,論到我們主耶穌基督降臨和我們到他那裏聚集,

參見章節 複製




帖撒羅尼迦後書 2:1
14 交叉參考  

斯時也,祂必遣發眾天使,從天邊地極,四面八方,收集其選民。


遣發其天使,大鳴號角,從天際之一端,達諸天之另一端,由四方風中收集其選民。


我懇切在 神和那位行將以其出現及其國度審判活人死人的基督耶穌之前供證,


庶幾我們主耶穌偕其眾聖者來臨之時,在吾人 神聖父之前,你們的心得以堅定,在聖潔中無可指摘。


然則甚麼是我們的希望,或喜樂,或可誇耀的冠冕?豈非吾人主耶穌來臨時諸位立於其前?


召集各民族於其前,一一加以甄別,一如牧入之分別綿羊、山羊;


在安排時期之成熟中,將一切歸納於基督,包括諸天及地上之所有,集於其一身;


至此,弟兄們,我依仗 神的仁慈,要求你們將自己的身體作為一個 神所喜悅的活而聖的祭品獻上:斯即你們心靈的祭禮。


因為,人子行將藉其父之尊榮而率其天使來臨;屆時,將按照每個人的行為報答。


阿們,我告訴你們!此處站立者有人,非至其目擊人子隨其國來臨,將不嚐死味。』


此外,弟兄們,你們既從我們獲得應如何立身處世而使 神喜悅之道,誠如諸位之所為,我們就要求你們,並且依仗主耶穌懇求,務必倍加奮發,力爭上游。


弟兄們,我們應當時常為諸位向 神謝恩。這是理所當然的,因為諸位的信心特別增進,而且大家每個人彼此間的友愛,充沛洋溢。


跟著我們:

廣告


廣告