Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




帖撒羅尼迦前書 5:2 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

2 因為你們自己確知那一主之日,其來臨也,有如盜賊之夜襲。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 因為你們已經清楚知道,主的日子會像夜間的賊一樣突然臨到。

參見章節 複製

新譯本

2 因為你們自己清楚知道,主的日子來到,就像夜間的賊來到一樣。

參見章節 複製

中文標準譯本

2 因為你們自己明確地知道,主的日子來臨,就像夜裡的賊來臨那樣。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 因為你們自己明明曉得,主的日子來到,好像夜間的賊一樣。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 因為你們自己明明曉得,主的日子來到,好像夜間的賊一樣。

參見章節 複製




帖撒羅尼迦前書 5:2
13 交叉參考  

瞧吧,我來如賊:那警惕着而又衣冠整齊的人,洵為有福;否則他赤身行走,人們必看見他的醜。


可是主之日必如盜賊乘黑夜突如其來:是日也,諸天必響聲震耳而消逝,各元素被燃燒而溶化,大地及其作物被發現。


以故,勿忘你曾如何拜受、聽受、堅守、懺悔。你若不守望,我必如盜賊猝至;你絕對不知道我何時臨於你。


是故,宜守望;因為你們不知其日,亦不知其時。


祂也必確認你們到底,俾在吾人主耶穌基督重臨之日,無可疵議。


『慎勿讓自己的心受累於貪食、醉酒和生活的憂慮,以致那日子如天羅地網,突如其來。


但是,弟兄們,諸位並非處於黑暗中,以致是日如不速之客侵襲你們;


我們要求諸位絕勿立即有動於心,亦勿被人打擾,不論是借重靈,或通過詞令,或假藉我們的名義的書信,一若主之日業已到來。


跟著我們:

廣告


廣告