Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




希伯來書 7:3 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

3 彼無父無母,無族譜,既無時日之始,復無壽命之終,唯與 神的聖子相似,永為祭司,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 他沒有父母,沒有族譜,生命無始無終,他跟上帝的兒子相似,永遠擔任祭司的職分。

參見章節 複製

新譯本

3 他沒有父親,沒有母親,沒有族譜,也沒有生死的記錄,而是與 神的兒子相似,永遠作祭司。

參見章節 複製

中文標準譯本

3 他沒有父親,沒有母親,沒有族譜, 沒有年歲的開始,也沒有生命的終結, 與神的兒子相似,持久做祭司,直到永遠。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 他無父,無母,無族譜,無生之始,無命之終,乃是與上帝的兒子相似。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 他無父,無母,無族譜,無生之始,無命之終,乃是與神的兒子相似。

參見章節 複製




希伯來書 7:3
11 交叉參考  

因其已有證言,即『汝永為祭司,與麥基洗德等次相承』。


但麥基洗德不與他們同血統,反從亞伯拉罕取十分之一而替那寵受諾言者祝福。


探誘者來,對耶穌說:『祢果是 神的兒子,無妨命這些石頭變成餅!』


我們既有一位大祭司扶搖直上天堂,即 神的聖子耶穌,就該堅持我們的供認,


這麥基洗德,即撒冷王,亦即至高 神的祭司。昔亞伯拉罕殲滅諸王凱旋時,麥基洗德曾出迎為他祝福,


亞伯拉罕也將所有物分出十分之一贈麥基洗德,其名稱之譯意,第一為公義之王,繼則為兼撒冷王,即和平之王。


跟著我們:

廣告


廣告