Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




希伯來書 4:8 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

8 假定約書亞曾給他們安息, 神必不在事後言及另一日期。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 如果當初約書亞已經讓他們得到了安息,上帝就不必另定一個日子了。

參見章節 複製

新譯本

8 如果約書亞已經使他們享受了安息, 神後來就不會再提到別的日子了。

參見章節 複製

中文標準譯本

8 如果約書亞已經使他們得了安息,神後來就不會再說到另一個日子了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

8 若是約書亞已叫他們享了安息,後來上帝就不再提別的日子了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

8 若是約書亞已叫他們享了安息,後來神就不再提別的日子了。

參見章節 複製




希伯來書 4:8
13 交叉參考  

迨 神在列祖面前將異族人驅逐出去,他們隨着約書亞把這祖傳物帶進征服地,直存至大衛的時代。


昔時 神通過諸先知,用種種方法,片段地曉諭列祖,晚近復由其子,向我們發言。


因此, 神的子民,仍有一安息之道存在。


跟著我們:

廣告


廣告