Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




希伯來書 13:5 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

5 在你們的生活中,切勿貪愛錢財,應以目前之所有為滿足,因為祂曾說:『我絕不離開你,也絕不遺棄你』。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 不要貪愛錢財,要對自己擁有的知足,因為上帝說過: 「我永不撇下你,也不離棄你。」

參見章節 複製

新譯本

5 你們為人不要貪愛錢財,要以現在所有的為滿足;因為 神親自說過:“我決不撇下你,也不離棄你。”

參見章節 複製

中文標準譯本

5 你們行事為人不要愛錢財,要以現有的為滿足,因為神自己說過:「我絕不撇下你,也絕不離棄你。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 你們存心不可貪愛錢財,要以自己所有的為足;因為主曾說:「我總不撇下你,也不丟棄你。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 你們存心不可貪愛錢財,要以自己所有的為足;因為主曾說:「我總不撇下你,也不丟棄你。」

參見章節 複製




希伯來書 13:5
46 交叉參考  

因此,我對你們說,不必為自己的生活憂慮吃甚麼、喝甚麼;也不必考慮身上穿甚麼。生命豈不貴於食物而身體貴於衣服?


職是之故,勿為明日慮:明日自有其應付之方。足矣,今日之累!』


以故,應當將那些塵世的肢體處死——即淫亂、污穢、情慾、惡念、貪婪:而貪婪即等於崇拜偶像:


另有士兵問:『我們也應當如何?』約翰告訴他們:『勿威迫任何人,亦不可誣告人!應當以自己的給養為滿足。』


眼中盡是妖婦之形,而且犯罪不停;勾引意志薄弱者;心中習於貪婪:簡直是可咒詛的孩兒。


不縱飲,不迨工,能忍耐而與世無爭,不戀財;


這點你們該明白,即每一淫亂者,或不潔者,或貪得無饜者(亦即偶像崇拜者),在基督和 神的國裏,是沒有嗣產的。


貪慾使他們用顛倒是非之詞,將你們當作商品運用;他們自古以來所受的批判不致於無效,其敗亡亦不就此寢息。


然而,一切淫穢鄙褻之事或貧婪,在諸位之間,斷不可提及,斯則適合聖徒們的身份;


可是現在我作書給你們:倘有甚麼弟兄其名、實則是個淫亂者,或是貪婪者、拜偶像者、謾罵者、醉酒者、掠奪者,對這樣一個人,勿與之深交,勿同食。


落在荊棘裏的,即聞道而去的人,被有關生活的財富、享樂、憂慮所窒息,不得成熟結果。


偷竊、貪婪、邪惡、狡猾、無恥、嫉妬、訕謗、驕傲、愚妄。


讓他們遭禍!因為他們走上了該隱的路,為着報酬向巴蘭的謬誤中投身,並且在可拉的叛變中敗亡。


盜竊者、貪婪者、醉酒者、謾罵者、掠奪者,都不能承受 神的國。


滿懷不義、邪惡、貪婪、禍害;盡是嫉妒、兇殺、鬥爭、狡猾、怨恨;


『勿為自己在地上儲蓄財物;地上有蛀蟲和銹使之腐蝕,有盜賊挖掘偷竊。


受迫害,但不被摒棄;被打倒,但不敗亡;


跟著我們:

廣告


廣告