Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




希伯來書 13:3 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

3 宜惦念囚人,如與之同繫縲絏;關懷受虐待者,亦感如身受。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 要設身處地地顧念那些被囚禁的人,要感同身受地顧念那些被惡待的人。

參見章節 複製

新譯本

3 你們要記念那些被囚禁的人,好像跟他們一起被囚禁;也要記念那些受虐待的人,好像你們也親自受過。

參見章節 複製

中文標準譯本

3 你們要顧念那些被囚禁的人,好像與他們一同被囚禁;要記念那些受虐待的人,好像你們自己也是在肉體中受虐待。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 你們要記念被捆綁的人,好像與他們同受捆綁;也要記念遭苦害的人,想到自己也在肉身之內。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 你們要記念被捆綁的人,好像與他們同受捆綁;也要記念遭苦害的人,想到自己也在肉身之內。

參見章節 複製




希伯來書 13:3
19 交叉參考  

我赤身露體時,你們替我穿上衣服;我患病時,你們曾訪問我;我在監獄時,你們曾來探視。」


你們同情我在縲絏之中,帶着愉快的心情忍受財物之被掠奪,自知在天有更佳而長存的財物。


人們歡樂也同樂,人們哭泣也同泣。


是則,一個肢體受苦,各肢體同感痛苦,一個肢體受榮,各肢體皆大歡喜。


我保羅親筆致候。勿忘我仍在縲絏之中!願天恩與諸位相偕!


總而言之,諸位應當一心一德,富有同情,熱愛弟兄,慈祥愷悌而虛懷若谷。


我作異鄉客時,你們不招待我;赤身露體時,你們不送我衣穿;患病和在監獄時,你們不探訪我。」


他命令一百夫長看管保羅,但加以優待,不得干涉其親友來供給或探訪。


是故,我這在主內作囚徒者,要求諸位在處世為人上,堪與召喚你們的聖召等值;


次日,我們在西頓登陸,百夫長對保羅特別優待,准許他往訪朋友受招待。


他們被石擊,遭脅誘,被鋸解,慘死於刀下。他們披着綿羊、山羊的皮,流離失所,既窮乏而又艱苦多難。


跟著我們:

廣告


廣告