Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




希伯來書 13:12 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

12 耶穌亦然,為欲藉自己的血,使世人聖潔,乃在城門之外受難。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 同樣,耶穌為了用自己的血使祂的子民聖潔,也在城門外受難。

參見章節 複製

新譯本

12 所以耶穌也是這樣在城門外受苦,為的是要藉著自己的血使人民成聖。

參見章節 複製

中文標準譯本

12 所以耶穌為了藉著自己的血使子民分別為聖,也在城門外受難。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 所以,耶穌要用自己的血叫百姓成聖,也就在城門外受苦。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 所以,耶穌要用自己的血叫百姓成聖,也就在城門外受苦。

參見章節 複製




希伯來書 13:12
18 交叉參考  

你們有些人曾是這樣!然而諸位憑藉主耶穌基督的聖名,依靠吾人 神之靈,業已洗淨了,聖化了,成義了。


將他拖往城外,用石頭亂摔;各證人將衣服置於一青年人腳前,其人名掃羅。


以其聖言,藉水洗濯,使它清潔而聖化,


試思那踐踏 神之子的人,認為那使他聖化的約的血很平凡,侮辱恩惠之靈,其應受的處罰,將如何加重!


為着他們,我奉獻了自己,好使他們也因真理而獻身。


授聖者與受聖者,皆同根生,故此祂不以稱彼等為弟兄而感覺羞恥,


可是士兵中之一,用槍剌了祂的肋部,立刻有血和水流出來。


大家站起來,將祂推出城外。該城係一山城,故此引祂至崖上,要推祂下去,


吾人憑着聖旨,賴耶穌基督一次獻身,遂得聖化。


酒,是在城外踏搾,有血從醡中流出,高及馬勒,遠達一千六百斯塔迪安之處。


跟著我們:

廣告


廣告