Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




希伯來書 11:25 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

25 不肯享受短暫的罪惡之樂;寧願與 神的子民同受虐待,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

25 寧願與上帝的子民一同受苦,也不願享受一時的罪中之樂。

參見章節 複製

新譯本

25 他寧願選擇和 神的子民一同受苦,也不肯享受罪惡中暫時的快樂。

參見章節 複製

中文標準譯本

25 他寧願選擇與神的子民同受虐待,也不願享受暫時的罪中之樂。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

25 他寧可和上帝的百姓同受苦害,也不願暫時享受罪中之樂。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

25 他寧可和神的百姓同受苦害,也不願暫時享受罪中之樂。

參見章節 複製




希伯來書 11:25
34 交叉參考  

是故,若有人與基督結合,其人即一新創造——舊事物過去了。瞧吧,舊事物皆煥然一新!


她以何物炫耀自己,並且生活豪華,即以同等以苦楚和憂患與之:因為她在自己的心裏說:「我坐則王后,並非寡婦,絕對不見憂患」。


諸位以前不成其為民,現在卻是 神的子民;過去不蒙矜憐,現在卻受了恩寵。


你們在地上耽於逸樂,放蕩形骸;在屠宰之日,滋潤了自己的心腸。


人的忿怒並不促成 神的義。


他們被石擊,遭脅誘,被鋸解,慘死於刀下。他們披着綿羊、山羊的皮,流離失所,既窮乏而又艱苦多難。


回憶往事,你們在開明之後,曾經歷無窮艱苦的鬥爭,


因此, 神的子民,仍有一安息之道存在。


準此,勿以替我們的主作證是羞,亦勿以我因主被囚為恥,唯須倚仗 神的權力,替福音一同忍辱負重。


迺者,我為你們遭受種種苦難,在痛苦中仍歡樂,要在我的肉體上,為祂的身體,即教會,填補基督所受的痛苦之不足;


不僅如此,我們也在苦難中矜誇,知道苦難產生忍耐,


可是亞伯拉罕說:「孩子,勿忘你在生之日,曾享受種種美好生活,拉撒路正相反。現在呢,他在此得安慰,你反而受苦!


唯以其本身沒有根,祗是一時興奮,迨因道而發生苦難或迫害,遂立即顛覆。


我的人民在埃及所受的苦難,我見了又見,他們的哀鳴,我也聽到,所以下凡來拯救他們。現在,你來!我要派你往埃及去。」


跟著我們:

廣告


廣告