Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




啟示錄 2:23 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

23 我要殺死她的子女;所有教會將知道我是那搜查腑肺的;我必按照你們每個人的行為行賞罰。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

23 我要擊殺她的爪牙,使眾教會都知道我洞察人的心思意念,我要照你們各人的行為對待你們。

參見章節 複製

新譯本

23 我必以死亡擊殺她的兒女;眾教會就都知道我是察驗人肺腑心腸的,我要照著你們的行為報應你們各人。

參見章節 複製

中文標準譯本

23 我要用瘟疫擊殺她的兒女,這樣各教會就將知道我就是洞察情感和心思的那一位;我也要照著你們的行為回報你們每個人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

23 我又要殺死她的黨類,叫眾教會知道,我是那察看人肺腑心腸的,並要照你們的行為報應你們各人。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

23 我又要殺死她的黨類,叫眾教會知道,我是那察看人肺腑心腸的,並要照你們的行為報應你們各人。

參見章節 複製




啟示錄 2:23
39 交叉參考  

因為,人子行將藉其父之尊榮而率其天使來臨;屆時,將按照每個人的行為報答。


那位檢查人心的,必知神靈的意向;蓋神靈係依照 神的旨意代諸聖徒祈禱。


接着大家祈禱說:『鑒察人心的主,懇求祢表示,此二人中,祢遴選了誰,


諸位既呼那位按照每個人事功裁判而不偏待人的為父,理當以敬畏之心渡過你們寄居於世的時間:


我看見大小死者,肅立寶座之前,有書卷展開。另一卷書也展開了,即生命册是也。死者悉依照各書中所載有關其行為者受裁判。


在 神面前,無物不昭明彰著;在祂的眼目中,萬物皆赤裸裸地暴露着;對祂,我們須呈明交代。


我們都必在基督的審判台前出現,各依其本身所為之善惡受賞受罰。


有耳者,讓他聽聽神靈對教會說些甚麼。得勝者絕不致於遭第二次死亡之害。』


有耳者,讓他聽聽神靈對各教會說些甚麼。對得勝者,我要使他依生命樹為食,那棵樹是在 神的樂園裏』。


此所以我們每個人都得為自己向 神呈明交代。


耶穌第三次問他:『約拿的兒子西門,你愛我嗎?』彼得因為耶穌連問三次『你愛我嗎?』頓感難堪,便說:『主,祢是無所不知的,祢明知我愛祢。』耶穌便對他說:『你飼養我的羊!


我觀望着,並且看見一匹青瘦的馬,騎在上面的名『死滅』,有冥府隨之;二者賦有權力,去用刀劍、饑荒、死亡,以及地上的野獸,撲殺地上四分之一的人,


因為各人須承担自己的負荷。


耶穌遂對那班人說:『你們是在人面前自以為義的人,但是 神洞悉你們;人所推祟的,在 神面前卻是可嫌的。


海洋紛紛交出其中的死者,死亡和陰間交出其中的死者:每個人是依照其行為受[言訇]。


注意,我必速至!賞罰在我;當照每人之所為而報之。


耶穌卻對她說:『去叫你的丈夫來!』


跟著我們:

廣告


廣告