Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




啟示錄 18:3 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

3 因為萬邦各國飲過她的荒淫之怒的酒,地上各君王曾和她行淫,地上的商人因她奢華侈糜的勢力致富』

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 因為列國都喝了她淫亂的烈酒。 地上的君王與她通姦, 地上的商人也因她窮奢極侈的生活而發了財。」

參見章節 複製

新譯本

3 因為各國都喝她淫亂烈怒的酒醉了; 地上的君王與她行淫, 世上的商人因她奢華揮霍就發了財。”

參見章節 複製

中文標準譯本

3 原來萬國都喝了她淫亂憤怒的酒, 地上的眾君王曾與她行淫亂, 地上的商人也由於她極度的驕奢淫逸而發了財。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 因為列國都被她邪淫大怒的酒傾倒了。 地上的君王與她行淫; 地上的客商因她奢華太過就發了財。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 因為列國都被她邪淫大怒的酒傾倒了。 地上的君王與她行淫; 地上的客商因她奢華太過就發了財。

參見章節 複製




啟示錄 18:3
17 交叉參考  

地上的君王曾和她行淫,住在地上的人們曾因她的淫亂之酒而陶醉。』


還有第二天使跟着說:『傾覆了,傾覆了,巴比倫!那巨大的都城!他曾使各國共飲其荒淫之怒的鴆酒』。


地上那班同她行淫而又共同享受過豪華生活的君王,看見燒她的煙,就為她哭泣舉哀。


你裏面的燈光,斷不再照明;新郎、新婦之聲,絕不在你裏面可聞:因為你的商賈都是地上的尊貴人;因為你的巫術使各國都受了騙;


去看甚麼?看穿輕飄衣服的人嗎?瞧吧!身着華服、生活豪奢的那些人,是在王宮裏。


唯須拒絕年事較輕的孀婦們,蓋彼等一旦春心蕩漾而背棄基督即欲再醮,


她以何物炫耀自己,並且生活豪華,即以同等以苦楚和憂患與之:因為她在自己的心裏說:「我坐則王后,並非寡婦,絕對不見憂患」。


他們在頭上撒塵土,哭着憂着說:『哀哉、哀哉,巍巍大邑;所有在海上擁有船舶的人,都曾依仗她的身價而致富!因為瞬息之間,已成一片荒涼。


跟著我們:

廣告


廣告