Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




啟示錄 13:10 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

10 虜人者也被俘;以刀殺人者,其人必被刀殺。這就是聖徒們的忍耐和信仰。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 該被擄的人必被擄, 該被刀殺的必被刀殺。 因此,聖徒需要堅忍和信心。

參見章節 複製

新譯本

10 如果人應該被俘擄, 就必被俘擄; 如果人應該被刀殺, 就必被刀殺。 在這裡聖徒要有忍耐和信心!

參見章節 複製

中文標準譯本

10 如果有人註定被擄, 他就會被擄去; 如果有人註定被刀殺, 他就會被刀殺。 聖徒們的忍耐和信仰,就在這裡。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 擄掠人的,必被擄掠; 用刀殺人的,必被刀殺。 聖徒的忍耐和信心就是在此。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 擄掠人的,必被擄掠; 用刀殺人的,必被刀殺。 聖徒的忍耐和信心就是在此。

參見章節 複製




啟示錄 13:10
29 交叉參考  

此中有諸聖徒的忍耐,諸聖徒即恪守 神種種誡命和耶穌的信條的人。


因為你曾謹守我的容忍之道,我也必使你脫出考驗的時日,那是行將臨及一切有人煙之處的,要考驗居住於大地的人。


其能忍受者,必保全自己的靈魂。


勿遲鈍怠慢,但求傚法那些篤信不疑、持久忍耐而承受種種諾言的人。


你的工作,你的辛苦和堅忍,以及你如何不能忍受惡人,而且考驗過那班自命為使徒而實非使徒的人,發現他們是謊言家;


於是耶穌對那人說:『收劍入鞘!舉劍者必死於劍!


他們曾使諸聖徒、諸先知流血,而今祢飲之與血:他們是罪無可逭的。』


我本人約翰,即諸位的弟兄,亦即與耶穌結合共嚐艱苦、同享國度、一齊忍耐者;為了 神的道,兼作耶穌的證人,來到這名叫拔摩的島。


以故,勿忘你曾如何拜受、聽受、堅守、懺悔。你若不守望,我必如盜賊猝至;你絕對不知道我何時臨於你。


我知道你的工作,你的愛,你的信仰,你的事奉和恆心;知道你最後工作多於最初的。


依照其光榮的權力,身受各種能力而堅強,去忍受一切,並且帶着歡樂長期受難;


因為你們用甚麼準則衡量人,亦必照樣被人衡量;用甚麼度量作分配,亦必照樣得配給。


萬邦鼎沸,祢的忿怒和死者受審之時已屆;祢給賞與祢的奴僕們、先知們、聖徒們、以及敬畏祢的聖名的人,無分大小;並且毁滅那班敗壞這大地的人』。


你所看見的獸,昔曾有,今則無;是行將爬出深淵而趨毁滅的:那些住在地上自創世以來沒有在生命册上記名的人們,看見這昔曾有今則無、行見其仍將出現的野獸,必感驚奇。


那昔在今不在的野獸,其本身為第八,出自第七,是趨於毁滅的。


跟著我們:

廣告


廣告