Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




哥林多後書 8:2 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

2 即該方在百般艱苦的考驗中,他們充沛的喜樂和極度的窮困,竟發為慷慨的輸將。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 他們雖然遭遇極大的患難,受盡熬煉,卻充滿了喜樂,在極度貧窮的情況下仍然十分慷慨樂捐。

參見章節 複製

新譯本

2 他們在患難中受到極大的考驗的時候,他們滿溢的喜樂和極度的貧乏,匯流出豐厚的慷慨來。

參見章節 複製

中文標準譯本

2 在患難的極大考驗中,他們的喜樂之滿和貧窮之深都流露出來,歸入他們慷慨之心的財富。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 就是他們在患難中受大試煉的時候,仍有滿足的快樂,在極窮之間還格外顯出他們樂捐的厚恩。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 就是他們在患難中受大試煉的時候,仍有滿足的快樂,在極窮之間還格外顯出他們樂捐的厚恩。

參見章節 複製




哥林多後書 8:2
20 交叉參考  

我摯愛的弟兄們,且聽! 神豈不是簡選了貧於世物而富於信仰的人、對愛祂的人們曾許其作國度的繼承者嗎?


我知道你的苦難和窮困,(但你是富足的),知道那班自命為猶太人而實非猶太人(祗是撒但的會堂)之流的冒瀆。


似憂鬱,但時常喜樂;似貧乏,但又使多人富足;似一無所有,但又享有一切。


通過這種義舉的明證,必因你們自承對基督的福音衷心服從,以及對他們和對眾人的友誼的雅量,歸榮於 神;


諸位成了我們和主的效法者,帶着聖靈的喜樂,在百般憂患中,歡迎聖道,


其為勸慰者,則從事勸慰;布施則求其簡,領導則任事勤,悲天憫人則以愉快之情為之。


弟兄們,你們成了寓於基督耶穌之內而設在猶太的 神的各教會的模仿者,因為你們也在自己的族人手下忍受了同樣的遭遇,與他們所遭受於猶太人的如出一轍。


卒至使諸位在萬事上富足,發為慷慨樂施之舉,假手於我們,引起對 神之拜謝:


這是我們的誇耀,是我倆發於良知的見證——我們在這世界為人行事,尤其對你們,是一秉 神的聖與誠;不憑人的智慧,唯恃 神的恩寵。


我任意處理自己的東西,是不合法嗎?」


或則你忽視祂的大慈大悲和長期之痛,不知道 神的慈愛正在導致你悔悟嗎?


為此,我也曾作書,目的在確實知道你們是否事事服從。


跟著我們:

廣告


廣告