Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




哥林多後書 5:9 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

9 總之,我們的雄心是:不論在家或離家,祗要取悅於主。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 因此,我們立定心志,無論是住在身體之內還是離開身體,都要取悅主。

參見章節 複製

新譯本

9 因此,我們立定志向,無論住在身內或是與身體分開,都要討主的喜悅。

參見章節 複製

中文標準譯本

9 所以我們立定心志,無論是住在身體裡,還是離開身體,都要得主的喜悅,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 所以,無論是住在身內,離開身外,我們立了志向,要得主的喜悅。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 所以,無論是住在身內,離開身外,我們立了志向,要得主的喜悅。

參見章節 複製




哥林多後書 5:9
21 交叉參考  

立身處世無愧於主,凡事使祂喜悅;在每件善業上結出果實,並且在對 神的全部知識中滋長;


在這些事上事奉基督的人,才取悅於 神而又獲諒於人;


是故,親愛的,你們既等待這些事,理當發奮勤勉,由祂來發現你們心安理得,毫無瑕疵而無可非議;


我們任勞任怨,所為在此,因為我們對永生 神寄以希望;祂是全人類的救主,尤其是信徒們的。


竭誠致力於靜,處理自己的事,雙手操作,悉如吾人之所命;


此外,弟兄們,你們既從我們獲得應如何立身處世而使 神喜悅之道,誠如諸位之所為,我們就要求你們,並且依仗主耶穌懇求,務必倍加奮發,力爭上游。


既如此,我摯愛的弟兄們,明知自己的辛勞不致於在主身上落空,則須堅定不移,居恆在主的工作上充實!


我這樣竭誠推廣福音,並不在基督名聲已經宣揚之地,以免在他人的基礎上求建設,


吾人生,是為主而生:吾人死,是為主而死。是故,無論是生是死,我們畢竟是主的人:


各民族,祗要是敬畏祂的人,同時又是秉公行義的人,必蒙接納。


是故,吾人既承受一不動搖的國度,應當感恩,以虔誠敬畏之心,使 神喜悅而事奉之。


是故,我們應當向安息之境邁進,以免有人重踏不信者的覆轍,


為了這,我也努力,依照其運用於我身的神力去奮鬥。


我們很愉快,恨不得離開此軀殼之家,而趨就主之家。


故此我們時常感覺愉快,並且知道以軀體為家便與主隔離;


不要為易腐蝕的食物辛勞,應當為那能持久以達永生的食物操作,斯即人之子要給你們的,亦即父 神對祂印證的。』


使祂的恩惠的光榮得以讚揚;那是在祂所愛的那一位身上優待我們的恩惠,


跟著我們:

廣告


廣告