哥林多後書 4:4 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》4 在他們身上,這時代的神,已使不信者的心思昏憒,以致基督的光榮福音的光輝,不照耀他們。 參見章節更多版本當代譯本4 那些不信的人是被這世界的神弄瞎了心眼,以致看不見基督榮耀的福音之光。基督是上帝的真像。 參見章節新譯本4 這些不信的人被這世代的神弄瞎了他們的心眼,使他們看不見基督榮耀的福音的光;基督就是 神的形象。 參見章節中文標準譯本4 對於他們,這世代的神把這些不信之人的心眼弄瞎了,使他們不能洞察基督榮耀的福音之光。基督就是神的形像。 參見章節新標點和合本 上帝版4 此等不信之人被這世界的神弄瞎了心眼,不叫基督榮耀福音的光照着他們。基督本是上帝的像。 參見章節新標點和合本 神版4 此等不信之人被這世界的神弄瞎了心眼,不叫基督榮耀福音的光照着他們。基督本是神的像。 參見章節 |