Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




哥林多後書 4:11 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

11 我們活着的,隨時可為耶穌之故被置於死地,俾耶穌的生命,也在我們可朽的肉體上顯明。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 因為我們這些活著的人常常為耶穌的緣故而面臨死亡的威脅,好使耶穌的生命在我們這終有一死的身體上彰顯出來。

參見章節 複製

新譯本

11 我們這些活著的人,為耶穌的緣故常常被人置於死地,好讓耶穌的生也在我們必死的身上顯明出來。

參見章節 複製

中文標準譯本

11 的確,我們這些活著的人,為了耶穌的緣故,總是被置於死地,好讓耶穌的生命也顯明在我們這會死的肉體上。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 因為我們這活着的人是常為耶穌被交於死地,使耶穌的生在我們這必死的身上顯明出來。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 因為我們這活着的人是常為耶穌被交於死地,使耶穌的生在我們這必死的身上顯明出來。

參見章節 複製




哥林多後書 4:11
11 交叉參考  

猶如吾人具有塵土人的形像,將來也必具有天上人的形像。


如經卷所載:『為了祢,我們整日遭殺戳;我們是被視為屠宰的羊。』


誠然,我們這些身在幕屋的人,是為着重壓而呻吟;非欲解脫,實欲披上,庶幾這有死之身,可融化於生命之中。


弟兄們,我仗着諸位的誇耀,無日不與死為伍:那是我在吾人主基督耶穌身上所有的。


倘若那位起耶穌於死者的靈是寓於諸位之內,祂既起基督耶穌於死,亦必藉其寓於諸位之內的靈,使你們那易朽的肉身復甦。


身上時常負着耶穌之死,庶幾耶穌的生命也在我們身上顯明。


以故,死亡是運行於我倆之身,生命則在你們身上運行。


似不知名的人而又是盡人皆知;似垂死者,但仍活着;似乎受了懲罰,但未處死;


跟著我們:

廣告


廣告