Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




哥林多後書 3:13 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

13 不像摩西以帕遮面,使以色列的子孫不得注視那終必趨於煙消雲散的光來。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 不像摩西將帕子蒙在臉上,以免以色列人看見那漸漸消逝的榮光。

參見章節 複製

新譯本

13 不像摩西那樣,把帕子蒙在臉上,使以色列人看不見那短暫的榮光的結局。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 我們不像摩西那樣,他把帕子蒙在臉上,使以色列子民不能注視那漸漸消失的榮光的結局。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 不像摩西將帕子蒙在臉上,叫以色列人不能定睛看到那將廢者的結局。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 不像摩西將帕子蒙在臉上,叫以色列人不能定睛看到那將廢者的結局。

參見章節 複製




哥林多後書 3:13
8 交叉參考  

倘若那些刻在石頭上管理死刑的文字有其殊榮,以致以色列的子孫,因為摩西的面孔上光彩奪目,不能定睛而視其顏(雖然瞬即消失),


諸此一切,不過是行將來臨諸事的幻影,實體則屬於基督。


對於每個篤信的人,基督是達成正義的法律的終點。


於是耶穌又按手在他的雙目上;其人定睛注視,遂復明,清清楚楚看見一切。


跟著我們:

廣告


廣告