Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




哥林多後書 11:4 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

4 設若那來人果真宣傳另一耶穌而是我們未嘗宣傳的,或則諸位感受一種不同的靈而是你們未曾感受的,或是一種不同的福音而是你們未曾拜受的,那末你們是善於寛容。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 有人來傳另一位耶穌——與我們所傳的不同,或要你們接受另一個靈——與你們所接受的不同,或要你們相信另一種福音——與你們所相信的不同,你們竟欣然容忍。

參見章節 複製

新譯本

4 如果有人來傳講另一位耶穌,不是我們傳過的,或者你們接受另一個不同的靈,不是你們領受過的,又或者接受另一個不同的福音,不是你們接受過的,你們倒可以容忍得下!

參見章節 複製

中文標準譯本

4 實際上,如果有人真的來傳另一個耶穌,不是我們所傳過的;或者你們領受另外一個靈,不是你們所領受過的;或者接受另外一個福音,不是你們所接受過的——你們竟然容忍他!

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

4 假如有人來另傳一個耶穌,不是我們所傳過的;或者你們另受一個靈,不是你們所受過的;或者另得一個福音,不是你們所得過的;你們容讓他也就罷了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

4 假如有人來另傳一個耶穌,不是我們所傳過的;或者你們另受一個靈,不是你們所受過的;或者另得一個福音,不是你們所得過的;你們容讓他也就罷了。

參見章節 複製




哥林多後書 11:4
12 交叉參考  

除了業已敷設的基礎,無人能另行設立,此基礎即耶穌基督是也。


神是唯一無二的,介於 神人之間的調解者,也祗有一位,其人即基督耶穌。


我祗要向諸位請教這一點——你們是因法律下的事功領受了神靈,還是因聞道而信受?


因為你們所拜受的,不再是悽悽遑遑奴隸的心情,反是領受了收為子嗣的心情,以此,我們高呼『阿爸父!』


救恩別無覓處,因為普天之下,賜與人們的名,使我們得救,捨此無他。』


耶穌又說:『你們善於推開 神的聖諭,以便恪守自己的傳統。


我嘗帶着基督的福音至特羅亞,主也為我開了門;


盼諸位曲諒我的一點愚誠;其實你們是寛容我的:


務必依照我赴馬其頓時之所囑,留在以弗所,俾能警告某些人,不標新立異以教人,


跟著我們:

廣告


廣告