Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




哥林多後書 11:29 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

29 誰懦弱獨我不弱?誰跌倒而我不心焦如焚?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

29 有誰軟弱,我不感同身受呢?有誰失足犯罪,我不心急如焚呢?

參見章節 複製

新譯本

29 有誰軟弱,我不軟弱呢?有誰陷在罪裡,我不焦急呢?

參見章節 複製

中文標準譯本

29 有誰軟弱,我不軟弱呢?有誰被絆倒,我不心如火燒呢?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

29 有誰軟弱,我不軟弱呢?有誰跌倒,我不焦急呢?

參見章節 複製

新標點和合本 神版

29 有誰軟弱,我不軟弱呢?有誰跌倒,我不焦急呢?

參見章節 複製




哥林多後書 11:29
36 交叉參考  

對於弱者,我變弱了,為要贏得軟弱的人;對一切人,我成了一切,無論如何,目的在救援若干人。


以故,倘食物有礙於我的弟兄,我寧可永世不食肉,以免絆倒我的弟兄。


可是我仍有反對你之處,因為你容許那自命為先知的女人耶洗別;她引誘我的奴僕們去行淫而又食祭偶像之物。


你的工作,你的辛苦和堅忍,以及你如何不能忍受惡人,而且考驗過那班自命為使徒而實非使徒的人,發現他們是謊言家;


應當分担彼此的重荷,從而完成基督的法律。


當我眼見他們不照福音的真理正直為人,便當眾對磯法說:『你是個猶太人,若照異族人一樣生活而不像猶太人,何以硬要異族人猶太化?』


何時我們弱而你們強,我們便歡樂;吾人亦為此祈禱,所求即諸位之康復完善。


愚人乎,你所播的種,除非有死,即不能生!


是則,一個肢體受苦,各肢體同感痛苦,一個肢體受榮,各肢體皆大歡喜。


難道你們果真沒有家進食嗎?或則你們要藐視 神的教會、使沒有的人慚愧嗎?我對你們有何可說?要我稱讚你們嗎?這,我不敢贊同!


是故,我們這些堅強的人,應當承担弱者的弱點而不求自己之所好。


人們歡樂也同樂,人們哭泣也同泣。


祂的門徒因而記起『我為了祢的殿,憂心煎迫』的經句。


福矣哉,不在我身上倒下去的人!』


諸位務必注意,勿使你們的這種自由畢竟成為弱者的絆腳石。


跟著我們:

廣告


廣告