Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




哥林多前書 9:10 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

10 或係完全為我們而說麼?必然是指我們而寫:蓋耕耘者須存希望而耕耘;存希望而打穀者,須達成其希望。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 祂這樣說難道不是為了我們嗎?這話的確是為我們寫的,因為耕耘的和打穀的農夫都應該存著分享收成的盼望勞作。

參見章節 複製

新譯本

10 這不全是為我們說的嗎?當然是為我們說的,因為耕種的應當存著希望去耕種,收割的也應當存著希望去分享收穫。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 還是特別為我們說的呢?這樣寫下來,當然是為我們的緣故!因為耕田的應該懷著希望去耕田,打場的應該懷著一同分享糧食的希望去打場。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 不全是為我們說的嗎?分明是為我們說的。因為耕種的當存着指望去耕種;打場的也當存得糧的指望去打場。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 不全是為我們說的嗎?分明是為我們說的。因為耕種的當存着指望去耕種;打場的也當存得糧的指望去打場。

參見章節 複製




哥林多前書 9:10
9 交叉參考  

辛勤勞動的農民,理應優先取得穀粒。


無論以前所寫下的是些甚麼,無非是作我們的教材而寫,庶幾我們能藉着恆心和著述中的安慰而得希望。


一切是為了諸位,庶幾天恩因多人而增加,使謝恩之情充沛洋溢,榮歸 神。


我們是 神的同工者;你們是 神的田園、 神的建築。


除非那些日縮短,所有血氣之倫,將無法獲救;祗因有選民之故。必然縮短。


跟著我們:

廣告


廣告