Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




哥林多前書 7:15 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

15 倘若不信主的離去,可任其離去;在這種事上,凡是弟兄或姊妹,不受拘束: 神原本是寵召你們得安寧的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

15 如果不信的一方堅持要離開的話,就遂其所願吧。無論是弟兄或姊妹遇到這樣的事情都不必勉強。上帝呼召我們,原是要我們和睦相處。

參見章節 複製

新譯本

15 如果那不信的要離去,就由他離去吧;在這種情形之下,信主的弟兄或姊妹都不必勉強。 神呼召你們,是要你們和睦。

參見章節 複製

中文標準譯本

15 可是如果那不信的一方要離開,就讓他離開吧。在這樣的事上,那弟兄或姐妹就不受束縛了。不過神召喚了我們,是要我們和睦。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

15 倘若那不信的人要離去,就由他離去吧!無論是弟兄,是姊妹,遇着這樣的事都不必拘束。上帝召我們原是要我們和睦。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

15 倘若那不信的人要離去,就由他離去吧!無論是弟兄,是姊妹,遇着這樣的事都不必拘束。神召我們原是要我們和睦。

參見章節 複製




哥林多前書 7:15
11 交叉參考  

所以我們應當追求有關和平之事,以及互相砥礪而上進之事。


末了,弟兄們,宜歡樂!重整自己,慰勉有加;思念同樣的事,心中安寧!夫如是,仁愛、和平之 神必與諸位相偕。


因為 神不製造混亂,祗錫安靜。


倘若可能,儘你們力之所及,與人人和平相處。


凡奉行天際間我父的旨意的人,即是我的弟妹和母親。』


務必與所有的人和睦相處,並且追求聖潔,蓋無此即無人能見主。


但是神靈之果乃仁愛、喜樂、安寧、堅忍、慈祥、良善、忠信、


一個弟兄或姊妹若無衣着,並且缺乏日用的食糧,


有精靈控制他,每每使他突然嚷叫,口出白沫而倒下,傷其身而不輕易離去。


跟著我們:

廣告


廣告