Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




哥林多前書 16:18 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

18 他們使我的心裏和你們的心裏都興奮:若是者,宜正視之!

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

18 他們使我和你們心裡都感到十分欣慰,你們要敬重這樣的人。

參見章節 複製

新譯本

18 使我和你們的心都得著暢快。這樣的人你們要敬重他們。

參見章節 複製

中文標準譯本

18 他們使我和你們的心靈得到安寧,因此你們要認可這樣的人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

18 他們叫我和你們心裏都快活。這樣的人,你們務要敬重。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

18 他們叫我和你們心裏都快活。這樣的人,你們務要敬重。

參見章節 複製




哥林多前書 16:18
14 交叉參考  

賢弟,我為了你的仁愛,欣慰無既,因為各聖徒的心情,是因你而振奮。


因此之故,我倆得了安慰。我們的慰藉,其為提多之樂而樂,實無以復加;因為他的心裏是因諸位全體而安定。


弟兄們,我們要求諸位去了解那些在你們之間操勞而在主內領導、訓誡你們的人;


我派他馳赴貴處,目的在使諸位知道我們的情形;同時可以使你們安心。


庶幾我能因 神的旨意,帶着欣忭之情前來,與諸君一同休憩。


我沒有比這類事更大的喜樂——聽到我的孩子們在真理中行事為人。


賢弟,請了!讓我在主內獲得你的協助,在基督之內振奮我的心情。


要記念那些傳授 神的道給你們的領導人物,觀察其行為的成果而取法其信念。


跟著我們:

廣告


廣告