Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




哥林多前書 15:34 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

34 對於義,宜神志清楚,並且不可造罪;蓋某些人對 神愚昧無知!我作此言,旨在促使你們知恥。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

34 你們該醒悟了!不要繼續犯罪,因為你們當中有些人不認識上帝。我說這話是要叫你們羞愧。

參見章節 複製

新譯本

34 你們理當醒悟過來,不要犯罪,因為你們中間有人不認識 神;我說這話是要你們羞愧。

參見章節 複製

中文標準譯本

34 你們應當醒悟過來,不繼續犯罪;實際上,有些人不認識神。我說這話,是為了使你們羞愧。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

34 你們要醒悟為善,不要犯罪,因為有人不認識上帝。我說這話是要叫你們羞愧。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

34 你們要醒悟為善,不要犯罪,因為有人不認識神。我說這話是要叫你們羞愧。

參見章節 複製




哥林多前書 15:34
17 交叉參考  

為要使你們慚愧,我才如是說。諸位之間竟無一智者能從中排解其弟兄嗎?


復次,宜識時務,從睡眠中醒過來,此其時矣!我們現在得救,實較初信時更接近。


因為所有明顯的事即是光;所以祂說:『睡卧者,其興起;出死谷站立兮,基督照耀你!』


然而,這種知識,非人人皆有:有些人,習慣於偶像崇拜,迄今仍當作奉獻物而食,其良知既然淺薄,遂遭玷污。


彼輩既然認為不必認識 神, 神遂聽任他們內心墮落,去作不正當的事;


那女人說:『先生,沒有!』耶穌又對她說:『我也不定罪你。去吧,從此不可再犯罪!』


其後,耶穌在聖殿裏找到他,便對他說:『你已康復,不可再犯罪,以免遭遇更壞的事。』


不恣情縱慾,竟像不認識 神的異教人;


耶穌回答說:『你們錯在既不懂經典復不知 神的權力;


神使死人復活一事,你們何以認為不足信?


我寫這一切,並非使諸位含垢蒙羞,而是將你們當作自己所愛的孩兒訓誡。


跟著我們:

廣告


廣告