13 倘若沒有死而復活之事,則基督亦未嘗翻身;
13 要是沒有死人復活的事,基督也就沒有復活。
13 倘若沒有死人復活的事,基督也就沒有復活了。
13 如果沒有死人復活的事,基督也就沒有復活了。
13 若沒有死人復活的事,基督也就沒有復活了。
倘若那位起耶穌於死者的靈是寓於諸位之內,祂既起基督耶穌於死,亦必藉其寓於諸位之內的靈,使你們那易朽的肉身復甦。
我們若信耶穌之死而復活,也該相信 神必將那些透過耶穌而安眠的人携之而俱來。
是活着的,也曾死去。瞧吧,我是活着的,是萬世永遠活着,而且握有死亡和地獄的管鑰。
吾人主耶穌基督的 神和天父,是可歌頌的!祂以自己宏偉的慈恩使我們再生,藉耶穌基督從死中復活,發為有生機的希望,
迺者,和平之 神,在永久的契約的鮮血下,已將羊群的大牧人,即我們的主耶穌,從死谷裏領出來。
孩子們既屬同一血肉體系,祂也同樣參加其體系,俾以一死,推翻那握有死亡權力者,即魔鬼是也,
所餘下的,祗是為我預備的正義之冠:那是公義的審判者吾人之主在那一天要賞給我的;不僅給我,也要賞給所有熱愛其出現的人們。
可是現在基督業已從死中翻身,成了眾長眠者初結之果。
不僅此耳,連我們自己,雖然掌握了神靈初結之果,也莫不在心裏呻吟嘆息,急切希望成為子嗣而贖身。
撒都該一派力言沒有復活,沒有天使,也沒有靈魂;法利賽一派卻認為全有。
既傳揚了基督曾從死中復活,諸位之間何以還有人說沒有死而復活之事?
基督果未曾被扶起,則吾人之宣傳實屬子虛,你們的信仰也會落空;