Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




哥林多前書 12:4 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

4 天賦有分別,靈則無異;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 恩賜各有不同,但聖靈是同一位。

參見章節 複製

新譯本

4 恩賜有許多種,卻是同一位聖靈所賜的;

參見章節 複製

中文標準譯本

4 恩賜雖然有所不同,但聖靈卻是同一位;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

4 恩賜原有分別,聖靈卻是一位。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

4 恩賜原有分別,聖靈卻是一位。

參見章節 複製




哥林多前書 12:4
11 交叉參考  

各按其所得恩賜,用之於你們自己,一若身被 神百般恩澤的好管家。


神將有些人置於教會中:首先是使徒,其次是先知,再次是教師;然後是顯 神力者、有醫療之能者、協力者、管理者,以及操各種方言者。


神也按照其旨意,用徵兆、奇跡及種種神力,連同聖靈的分配,加以佐證。


其恩澤所被,有的是使徒,有的是先知,有的是佈道員,有的是牧師、教師,


我固然願意人人能像我一樣;不過各人各有其來自 神的恩賜,甲如此,乙如彼。


關於靈性問題,弟兄們,我不願意你們茫無所知。


聖職有分別,主則同;


跟著我們:

廣告


廣告