Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




哥林多前書 11:12 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

12 正唯女出於男,男亦由於女;可是萬物概淵源於 神。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 因為女人從男人而來,男人又是女人生的,但萬物都來自上帝。

參見章節 複製

新譯本

12 因為正如女人是由男人而出,照樣,男人是藉著女人而生;萬有都是出於 神。

參見章節 複製

中文標準譯本

12 因為就像女人出於男人,照樣,男人也來自女人,而一切都是出於神。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 因為女人原是由男人而出,男人也是由女人而出;但萬有都是出乎上帝。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 因為女人原是由男人而出,男人也是由女人而出;但萬有都是出乎神。

參見章節 複製




哥林多前書 11:12
6 交叉參考  

因為祂是萬物之所本,萬物之所倚,萬物之所歸。伏願光榮歸於祂,以迄萬世!阿們。


但在我們,祗有一 神,即萬物所由出、吾人之所歸的聖父;同時祗有一位主,即耶穌基督,萬物由之,吾人亦由之。


然而,在主懷中,不是女無需乎男,也不是男無需乎女;


一切出乎 神!祂因基督讓我們和祂自己協調,並將調解的職責委諸吾人。


跟著我們:

廣告


廣告