Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




加拉太書 2:16 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

16 知道一個人並不因法律下的事功而取義,實乃得之於信仰耶穌基督;甚至信奉了基督耶穌,庶幾能因篤信基督而成義,並不依賴法律下的事功:蓋所有血肉之倫,無人憑法律下的事功成義。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 但我們知道人被稱為義人不是靠遵行律法,而是靠信耶穌基督。所以我們信了基督耶穌,以便因信基督被稱為義人,而不是靠遵行律法,因為無人能夠靠遵行律法被稱為義人。

參見章節 複製

新譯本

16 既然知道人稱義不是靠行律法,而是因信耶穌基督,我們也就信了基督耶穌,使我們因信基督稱義,不是靠行律法;因為沒有人能靠行律法稱義。

參見章節 複製

中文標準譯本

16 不過我們知道:人被稱為義不是本於律法上的行為,而是藉著信耶穌基督。於是我們信了基督耶穌,為要因信基督稱義,而不是本於律法上的行為,因為沒有一個人本於律法上的行為會被稱為義。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 既知道人稱義不是因行律法,乃是因信耶穌基督,連我們也信了基督耶穌,使我們因信基督稱義,不因行律法稱義;因為凡有血氣的,沒有一人因行律法稱義。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 既知道人稱義不是因行律法,乃是因信耶穌基督,連我們也信了基督耶穌,使我們因信基督稱義,不因行律法稱義;因為凡有血氣的,沒有一人因行律法稱義。

參見章節 複製




加拉太書 2:16
41 交叉參考  

並且在祂身上發現不是有自己的義,即法律下之義,而是通過信仰基督所得的義,即基於信仰出諸於 神之義;


似此,吾人將如何說?不追求正義的異族人反而取得了義,而且是來自信仰之義,


緣基督確曾一次為諸罪而死,即義者代替不義的人們,以便將我們引至 神之前;一方面是肉身被處死,一方面卻以靈體復活:


假若亞伯拉罕是因事功稱義,他就可以自豪;但在 神面前,並不如此。


祂親身肩負我們的愆罪以就木,庶幾吾人能死於罪而生於義:你們是藉祂的創傷醫愈的。


法律之所不能(法律本身通過肉體甚脆弱), 神遣派其子,為罪具備似有罪過的形體,遂判決肉身之罪;


蓋 神唯一,祂以信仰使割禮中人義化,同時通過信仰亦使非割禮中人義化。


福音本身可彰顯 神的義舉;本乎信,致於信,正如經籍所載:『義人憑信得生。』


但我們若在光中行事為人,猶如祂在光中,則彼此有交誼,而祂的聖子耶穌的血,也滌除我們一切罪戾。


西門彼得,即耶穌基督的一名家奴兼使徒,致書與在我們的 神而兼救世主耶穌基督之義中獲得和我們同等寶貴的信念的諸人:


我看見這一切之後,忽然又看見一大群來自各國、各族、各民、各語系的人,身穿白袍,手執棕樹枝,立於寶座和羔羊之前,其數無人能計算;


無論你們甚麼人依法稱義,即從基督脫節,失去了天恩,


你們有些人曾是這樣!然而諸位憑藉主耶穌基督的聖名,依靠吾人 神之靈,業已洗淨了,聖化了,成義了。


但是,這裏所記的目的,在促使你們相信耶穌即基督,即 神的聖子,通過這種信念,在祂的聖名下獲得生命。


以便拯贖那些法律下的人,同時讓我們拜受收為子嗣的身份。


我就對他說:『先生,你自己知道』!於是他告訴我這些人是從極度苦難中而來:他們曾將自己的袍服洗淨,用羔羊的血漂白。


其為惠民,乃本乎父 神的先見,經神靈聖化而服從,並且灑上了耶穌基督的血: 伏願天恩臨於諸位;安寧倍增!


對我們這些行將被認定的人,對那些相信那位將我們主耶穌從死谷中扶起者的人,亦然。


救恩別無覓處,因為普天之下,賜與人們的名,使我們得救,捨此無他。』


跟著我們:

廣告


廣告