Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




使徒行傳 9:18 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

18 掃羅的眼睛頓時有鱗狀物落下,立刻恢復了視覺,便站起來,領受洗禮。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

18 頓時,掃羅的眼睛上有鱗片似的東西脫落,他就恢復了視力,便起來接受了洗禮。

參見章節 複製

新譯本

18 立刻有鱗狀的東西,從掃羅的眼裡掉下來,他就能看見了。於是起來,受了洗,

參見章節 複製

中文標準譯本

18 立刻有像鱗片一樣的東西從掃羅的眼睛上掉了下來,他就重見光明了。於是他起來受了洗;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

18 掃羅的眼睛上,好像有鱗立刻掉下來,他就能看見。於是起來受了洗;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

18 掃羅的眼睛上,好像有鱗立刻掉下來,他就能看見。於是起來受了洗;

參見章節 複製




使徒行傳 9:18
11 交叉參考  

可是他們的心思冥頑不化,蓋雖當今之日,他們閱讀舊約時,那藉基督廢棄了的同一面帕仍然存在,並沒有揭去。


現在,何必延宕?起來行洗禮,求告主的聖名以洗滌你的罪!」


於是彼得對他們說:『應當悔悟,並奉基督耶穌的聖名,個個領受洗禮,使罪蒙赦,從而獲得聖靈的恩賜;


神曰:『應有光從黑暗中照出來!』祂曾照在吾人心內,使 神的光榮的知識,當着耶穌基督的面,得以彰明。


於是那些樂於接受其言論的人,都領受洗禮,當天約有三千生靈加入。


掃羅從地上爬起來,睜開眼,竟看不見甚麼,於是他們牽着他的手,帶他進大馬色城。


亞拿尼亞遵命而去,進入那房屋,將雙手按在掃羅身上,說:『弟兄掃羅,你來的時候,在路上向你顯聖的主耶穌,派了我來,讓你能看見,並且富有聖靈。』


進食以後,體力增強。 掃羅同大馬色的信徒們住了若干日;


來我處,站着對我說:「弟兄掃羅,抬頭看吧!」就在那瞬息間,我仰見其人。


跟著我們:

廣告


廣告