Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




使徒行傳 3:20 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

20 從而那舒暢的時期,來自主方面,並照那事先為你們預定的,派耶穌基督來臨,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

20 賜給你們煥然一新的日子,也將差遣祂預先為你們選立的基督耶穌降臨。

參見章節 複製

新譯本

20 這樣,那安樂的日子,必從主面前來到,並且他必把為你們預先選定的基督差來。

參見章節 複製

中文標準譯本

20 這樣,更新的日子就會從主面前來到;並且他要將耶穌,就是預先指定給你們的那位基督差來。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

20 這樣,那安舒的日子就必從主面前來到;主也必差遣所預定給你們的基督(耶穌)降臨。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

20 這樣,那安舒的日子就必從主面前來到;主也必差遣所預定給你們的基督(耶穌)降臨。

參見章節 複製




使徒行傳 3:20
15 交叉參考  

瞧吧,祂駕着雲彩而來!每隻眼睛,連同那些剌祂的人,將要看見祂。地上各民族將為祂舉哀。誠然如此。阿們。


屆時此不法之徒將顯露,主耶穌必以其口中的靈氣,將他殲滅,藉其出現之光芒,將他化為烏有。


我們要求諸位絕勿立即有動於心,亦勿被人打擾,不論是借重靈,或通過詞令,或假藉我們的名義的書信,一若主之日業已到來。


人們正聽着,耶穌因為已行近耶路撒冷,又因一般人認為天國即將來臨,乃加述一譬喻,


基督也一次獻身以承担眾多人的罪,而且仍將再一次與罪無關地向那些期待祂的人顯聖以施救。


因為祂已經擇定日期,要祂所指定的人,即其起死回生向我們全體證明者,按公義審判這世界。』


屆時人們將看見人之子,帶着權力和無上光榮,乘雲駕露而來。


斯時也,人們將見人子帶着赫赫之權、之榮,騰雲駕霧來臨;


當耶穌就座於橄欖山上時,徒眾悄悄地趨前說:『請告訴我們,此等事將在何時發生?您降臨之時,以及時代之終,有何朕兆?』


因為,人子行將藉其父之尊榮而率其天使來臨;屆時,將按照每個人的行為報答。


既如此,你們就該懺悔,並且皈依祂,俾你們的罪得以勾銷,


因為蒼天必留住祂,直至萬事復原,這是 神自古以來就藉各神聖的先知的口講過的。


跟著我們:

廣告


廣告