Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




使徒行傳 26:1 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

1 於是亞基帕對保羅說:『你可以為自己說話了!』保羅就伸出手來,為自己申辯如次:

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 亞基帕對保羅說:「准你為自己辯護。」於是保羅伸手示意,然後為自己辯護說:

參見章節 複製

新譯本

1 亞基帕對保羅說:“准你為自己申辯。”於是保羅伸手辯護說:

參見章節 複製

中文標準譯本

1 阿格里帕對保羅說:「你獲准為自己說話。」 於是保羅伸手開始申辯:

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 亞基帕對保羅說:「准你為自己辯明。」於是保羅伸手分訴,說:「

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 亞基帕對保羅說:「准你為自己辯明。」於是保羅伸手分訴,說:「

參見章節 複製




使徒行傳 26:1
12 交叉參考  

但是主對他說:『你去吧!他是我選定的工具,要把我的名,傳揚到異族人,列國君王以及以色列子民之前。


『亞基帕王陛下!關於猶太人所控各節,我感覺榮幸,因為我今天能在你面前為自己申辯,


『我們的法律,豈不是在判決以前要先聽本人的供詞而確知其事嗎?』


但對以色列說:『我整日對不服從和自相矛盾的人民伸出手來。』


我答覆他們說,在被告與原告面對面為自己答辯其被控罪名以前,就交給人去處置,是不合乎羅馬慣例的。


『諸位弟兄和父老,現在請聽我向你們申辯!』


因為我感覺,押解人犯而不奏明其罪狀,似甚荒謬。』


跟著我們:

廣告


廣告