Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




使徒行傳 23:9 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

9 會場裏大吵大鬧,屬於法利賽一派的文士起立爭論說:『我們查不出這人有甚麼壞;若有聖靈或天使對他說過話,我們就不可反抗 神。』

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 眾人大聲喧嚷,有幾個法利賽派的律法教師站起來爭辯說:「我們找不出這人有什麼錯處,也許真的有靈或天使跟他說過話呢!」

參見章節 複製

新譯本

9 於是眾人大嚷大鬧,有幾個法利賽派的經學家站起來辯論說:“我們看不出這個人作過甚麼壞事;說不定有靈或天使對他說過話。”

參見章節 複製

中文標準譯本

9 於是他們大大地喧嚷起來。有些法利賽派的經文士們站起來激烈地爭辯,說:「我們查不出這個人有什麼錯。也許有靈或天使對他說過話呢!」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 於是大大地喧嚷起來。有幾個法利賽黨的文士站起來爭辯說:「我們看不出這人有甚麼惡處,倘若有鬼魂或是天使對他說過話,怎麼樣呢?」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 於是大大地喧嚷起來。有幾個法利賽黨的文士站起來爭辯說:「我們看不出這人有甚麼惡處,倘若有鬼魂或是天使對他說過話,怎麼樣呢?」

參見章節 複製




使徒行傳 23:9
23 交叉參考  

我仆倒在地,聽見有聲音對我說:「掃羅,掃羅!你為何迫害我?」


站在旁邊的人群聽見就說:『雷鳴了!』另有人說:『一天使對祂說話!』


他們退席後,互相討論說:『這人並沒有犯甚麼應死或應監禁的罪!』


我查不出他犯過甚麼應死的罪,他自己又向奧古斯都上訴,所以我決定將他解去。


方知彼之被控,純屬猶太法律問題,絕無應死或拘押之罪。


法利賽人中的文士們見耶穌與稅務員和罪人共餐,便對祂的門徒說:『祂居然同稅務員和罪人共餐嗎?』


然則我們可以使主嫉妒嗎?我們強過於主嗎?


就在這晚間,我所從屬而又事奉的 神的天使曾站在我身旁,說:


撒都該一派力言沒有復活,沒有天使,也沒有靈魂;法利賽一派卻認為全有。


神既將賜給我們這些信服主耶穌基督的人的恩惠同樣賜給他們,我算得甚麼,能阻撓 神嗎?


他仆倒在地,聽見有聲音對他說:『掃羅、掃羅,你為何迫害我?』


若是出於 神,你們就無法破壞,反而是反抗 神。』


彼拉多第三次對大眾說:『然則這人犯過甚麼罪?我在他身上找不出應死的理由,還是鞭打一番加以開釋吧!』


彼拉多對高級祭司們和群眾說:『我在這人身上找不出甚麼過失!』


可是那班法利賽人和文士,對耶穌的門人埋怨說:『你們何以與稅務員和罪人一同吃喝?』


我出發在途,行近大馬色;時約正午,忽然有強烈的光從天上照着我的周圍。


跟著我們:

廣告


廣告