Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




使徒行傳 16:9 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

9 入夜,有異象向保羅出現,一馬其頓人佇立着,央求說:『請來馬其頓援助我們!』

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 當晚,保羅在異象中看見一個馬其頓人站在那裡懇求他:「請到馬其頓來幫助我們!」

參見章節 複製

新譯本

9 夜間有一個異象向保羅顯現:有一個馬其頓人站著求他說:“請你到馬其頓來,幫助我們!”

參見章節 複製

中文標準譯本

9 夜裡,保羅看見了一個異象:一個馬其頓人站著懇求他,說:「請你過來,到馬其頓來幫助我們。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 在夜間有異象現與保羅。有一個馬其頓人站着求他說:「請你過到馬其頓來幫助我們。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 在夜間有異象現與保羅。有一個馬其頓人站着求他說:「請你過到馬其頓來幫助我們。」

參見章節 複製




使徒行傳 16:9
32 交叉參考  

這些事結束以後,保羅穿過馬其頓和亞該亞,一心一意要往耶路撒冷去,便說:『我到那邊以後,還要去羅馬巡視!』


至西拉和提摩太從馬其頓到來時,保羅傳道才緊張,對猶太人力證耶穌為基督。


因為馬其頓和亞該亞兩地樂意為耶路撒冷的窮苦聖徒們作若干捐助。


騷動事件平息後,保羅召集諸信徒,和他們熱烈擁抱,然後啟程赴馬其頓。


事實上,諸位對馬其頓全境各弟兄是如此行。然而,弟兄們,我們仍勸諸位日益精進,


正唯如此,誠恐我過於受人抬舉,乃有一芒刺,即撒但的使者,加於我的肉身,俾隨時打擊我,以免我昂然得意,趾高氣揚。


當我和你們相處而有匱乏的時候,我並沒有累及任何人;因為我所缺乏的,完全由來自馬其頓的弟兄們補足了:我處處謹守自己不累及你們,今後仍當以此為戒。


我素知諸位急公好義,遂以此對馬其頓人誇獎你們,誇說亞該亞方面在一年前即已作準備;從而諸位的熱情,激動了很多人。


弟兄們,我們現在將 神賜與馬其頓各教會的恩寵,通知你們:


誠然,我們來到馬其頓時,處處遭遇困難,身體沒有休憩:外有鬥爭,內有恐怖。


在希臘住留三個月,正要乘船赴敘利亞的時候,猶太人陰圖陷害,乃決意取道馬其頓歸去。


哥尼流說:『四天以前,我實行斷食,直到這時刻;正九時,我在家裏祈禱,忽然看見一身穿光亮衣服的人,站在我面前,


某日約九時,他在異象中清清楚楚看見 神的一位天使朝自己而來,叫他『哥尼流!』


因為呂大去約帕不遠,信徒們又聽到彼得在該地,便派兩人去,要求他兼程前往而不遲遲其行。


保羅見異象以後,我們立刻準備向馬其頓出發,認為是主召喚我們前往傳播福音。


從那裏到腓立比;該地乃羅馬殖民地,亦即馬其頓一部份的主要城市,我們就在城內逗留若干日。


他從協助他的人中派出提摩太、以拉都二人赴馬其頓;自已卻在亞西亞小憩。


全城騷動了;人眾捉住保羅的旅伴馬其頓人該猶和亞理達古,一齊擁進劇場。


一艘亞大米田的船正要駛往亞西亞海岸各港,我們就登船起航,有從帖撒羅尼迦來的馬其頓人亞里達古同行。


跟著我們:

廣告


廣告