Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




以弗所書 5:25 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

25 為夫者當愛其妻,亦如基督之愛教會,乃至為教會捨身,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

25 你們作丈夫的,要愛妻子,正如基督愛教會,為教會捨己,

參見章節 複製

新譯本

25 你們作丈夫的,要愛妻子,好像基督愛教會,為教會捨己,

參見章節 複製

中文標準譯本

25 你們做丈夫的,要愛自己的妻子,就像基督也愛了教會,為她捨棄了自己。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

25 你們作丈夫的,要愛你們的妻子,正如基督愛教會,為教會捨己。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

25 你們作丈夫的,要愛你們的妻子,正如基督愛教會,為教會捨己。

參見章節 複製




以弗所書 5:25
21 交叉參考  

同樣地,為人夫者宜以知識實行同居,視女性為弱者,並且把她當作生命的恩澤的共同繼承人而予以尊敬,庶幾乎你們的祈禱不遇阻礙。


為夫者應愛護其妻,不得虐待她們;


似此,丈夫愛其妻,亦當如愛自己的身體;愛妻無異愛自己。


然而,你們每個人,亦當愛妻如愛自己;妻也應當敬事丈夫。


並且在仁愛中處世為人,一如基督之愛汝輩,甚至為我們捨身作香氣芬馥的供物和祭品,獻與 神。


基督曾為我們的罪獻上自己,俾依照 神吾人之父的聖旨,拔救我們脫出這邪惡的現世;


來自那位忠實的見證者、死者中最初復生者、大地各君王的元首耶穌基督!對於那位愛我們而又以其血解除了我們種種愆罪者,


我已經和基督一同釘上十字架:我雖活,已非我,實係基督活在我之內;現在我之所以活於肉體內者,惟憑信仰 神的聖子——此聖子愛我,並且為我捨身。


他們合唱新歌一曲,歌曰:『祢有資格取書,並啟其印,因為祢曾被殺,並且以祢的血替 神購了各族、各語系、各民、各邦國;


猶如人子之來,非以役人,實乃事人,並且要捨生作多人的贖價。』


應當為自己珍重,兼及聖靈任命你們作管理的羊群,來牧養 神用祂自己的血換得的教會;


我就是從天上來的生命之糧,吃這糧食的人將長生不死;我將施放的糧,即我的肉體,是為這世界的生命而備。」』


祂為眾生贖罪而捨身,准時證實;


教會既從屬於基督,則妻子亦在各事上從屬於其夫。


跟著我們:

廣告


廣告