Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




以弗所書 3:13 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

13 以故,我要求諸位不因我為你們受苦難而沮喪;那倒是你們的光榮。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 所以,我請求各位不要因我為你們受苦而沮喪,這其實是你們的榮耀。

參見章節 複製

新譯本

13 因此,我懇求你們,不要因著我為你們所受的苦難而沮喪,這原是你們的光榮。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 所以,我請求你們,不要因我為你們所受的患難而喪膽;這患難是你們的榮耀。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 所以,我求你們不要因我為你們所受的患難喪膽,這原是你們的榮耀。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 所以,我求你們不要因我為你們所受的患難喪膽,這原是你們的榮耀。

參見章節 複製




以弗所書 3:13
14 交叉參考  

弟兄們,行善不可沮喪。


迺者,我為你們遭受種種苦難,在痛苦中仍歡樂,要在我的肉體上,為祂的身體,即教會,填補基督所受的痛苦之不足;


不論我倆如何受苦受難,是為了諸位的安慰和救恩;不論我倆如何欣慰,是為着諸位的欣慰:其運用於忍耐,與我們所遭遇的艱苦相同。


基於這種理由,我這為你們異族人之故作基督耶穌囚徒的保羅……


為善不可灰心;若不鬆弛,則可在相當時期收獲。


在各地加強信徒們的心靈,鼓勵他們在信仰中站穩,並且警告我們,進入 神的國是要經過許多患害。


是故,我們既蒙矜憫,幸獲慈恩,取得這種聖職,就不灰心;


你們也應當為同樣的理由快樂,而且和我同樂。


跟著我們:

廣告


廣告