1 一天,耶穌站在革尼撒勒湖邊,眾人擁擠著祂,要聽上帝的道。
1 有一次,耶穌站在革尼撒勒湖邊,人群擁向他,要聽上帝的道。
1 耶穌站在革尼撒勒湖邊,眾人擁擠他,要聽 神的道。
1 有一次,當人群擁擠著耶穌,聽神的話語的時候,他正站在革尼撒勒湖邊。
1 耶穌站在革尼撒勒湖邊,眾人擁擠他,要聽上帝的道。
1 耶穌站在革尼撒勒湖邊,眾人擁擠他,要聽神的道。
從示番往南到亞延東面的利比拉,再往南到基尼烈湖東岸。
「從施洗者約翰到現在,天國在強勁地擴展著,暴力之徒一直在攻擊它。
他們渡到湖對岸,來到革尼撒勒。
耶穌見人多,就吩咐門徒為祂預備一條小船,以免人群擁擠祂。
耶穌又開始在湖邊教導,周圍聚集了許多人,耶穌只好上到湖邊的船上坐下,眾人都站在岸上。
耶穌和他同去,一大群人跟著祂,擁擠著祂。
他們渡到湖對岸,來到革尼撒勒,在那裡靠岸,
這時,成千上萬的人聚集在一起,甚至互相踐踏。耶穌先對門徒說:「你們要提防法利賽人的酵,就是他們的偽善。
祂看見湖邊停著兩條船,漁夫離了船正在洗網,
有一天,耶穌對門徒說:「我們渡到湖對岸去吧。」於是他們坐船前往對岸。
耶穌途中睡著了。湖面上忽然狂風大作,船灌滿了水,非常危險。
於是那群鬼便離開那人,進入豬群。那群豬就一路奔下陡坡,衝進湖裡淹死了。
耶穌問:「誰摸我?」沒有人承認。 彼得說:「老師,眾人都在擁擠你。」
聽見約翰的話後跟從耶穌的兩個人中,有一個是西門·彼得的弟弟安得烈。
事後,耶穌渡過加利利湖,就是提比哩亞湖。
我還把亞拉巴,就是以約旦河為界,從基尼烈直到東面毗斯迦山腳的亞拉巴海,即鹽海地區給了他們。
你們要記住從前帶領你們、把上帝的道傳給你們的人,留心觀察他們行事為人的結果,效法他們的信心。
他的領土還包括約旦河谷東部:從加利利湖至亞拉巴海,也就是鹽海,到伯·耶施末,直到毗斯迦的山麓。
還有谷中的伯亞蘭、伯·寧拉、疏割、撒分,就是希實本王西宏國中其餘的土地,以約旦河為界,沿東岸直到加利利湖的頂端。