Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




耶利米書 26:6 - 當代譯本

6 我必使這殿像示羅一樣被毀,使耶路撒冷被萬國咒詛。』」

參見章節 複製


更多版本

新譯本

6 我就必使這殿像示羅一樣,使這城成為地上列國咒詛的對象。’”

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

6 我就必使這殿如示羅,使這城為地上萬國所咒詛的。』」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

6 我就必使這殿如示羅,使這城為地上萬國所咒詛的。』」

參見章節 複製

和合本修訂版

6 我就必使這殿如示羅,使這城成為地上萬國所詛咒的。』」

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

6 如果你們繼續違命,我就毀滅這聖殿,像我從前毀滅示羅一樣。世界各國都要用這城的名字作為咒語。」

參見章節 複製




耶利米書 26:6
20 交叉參考  

因為你聽到我對這地方及其居民的警告,知道這地方要受咒詛、淪為荒場,便悔改,在我面前謙卑,撕裂衣服,向我哭泣,我才垂聽你的禱告。這是我耶和華說的。


所以我要羞辱你聖殿的官長, 使雅各遭毀滅, 使以色列受辱罵。


我的選民必用你們的名字作咒詛, 主耶和華必殺死你們, 給祂的僕人另起名字。


使他們的遭遇令天下萬國驚懼。在我流放他們去的地方,他們必受凌辱、嘲笑、譏諷和咒詛。


我給耶路撒冷和猶大的城邑,以及猶大的君王和官員喝這杯烈怒,使他們的城邑淪為廢墟,令人驚駭,被人嘲笑和咒詛,正如今日一樣。


我要使他們飽受刀劍、饑荒和瘟疫之災,使他們的遭遇令天下萬國驚懼。在我流放他們去的各國,他們必受凌辱、嘲笑、譏諷和咒詛。


所有被擄到巴比倫的猶大人咒詛人的時候會說:願耶和華使你的下場像被巴比倫王燒死的西底迦和亞哈一樣!


「以色列的上帝——萬軍之耶和華說,『我曾把我的怒氣和烈怒傾倒在耶路撒冷人身上,如果你們去埃及,我也要把我的怒氣傾倒在你們身上。你們的下場將很可怕,被人責罵、咒詛和羞辱,再也見不到故土。』


你們的可憎惡行令耶和華忍無可忍,以致祂使你們的土地一片荒涼,無人居住,被人咒詛,正如今天的情形。


路人都拍掌嘲笑你。 他們向少女耶路撒冷搖頭, 嗤笑道: 「這就是那被譽為完美無瑕、 普世喜悅的城嗎?」


敵人都幸災樂禍地譏諷你, 他們咬牙切齒地嗤笑說: 「我們吞滅了她! 這是我們期待已久的日子! 我們終於見到這一天了!」


以色列人都違背你的律法,偏離正道,不聽從你的話。你僕人摩西的律法書上所記載的咒詛和審判都落在了我們身上,因為我們得罪了你。


他說:「這是臨到全天下的咒詛,因為書卷一面寫著『凡偷盜的必被清除』,另一面寫著『凡起假誓的必被清除』。」


他必使父親的心轉向兒女,兒女的心轉向父親,免得我來徹底毀滅這地方。」


征服了這些地方以後,以色列全體會眾都聚集在示羅,把會幕設立在那裡。


跟著我們:

廣告


廣告