Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




約翰福音 2:5 - 當代譯本

5 祂母親對僕人說:「祂叫你們做什麼,你們就做什麼。」

參見章節 複製


更多版本

四福音書 – 共同譯本

5 他的母親對侍候的人說:「他吩咐你們甚麼,你們就照著做吧!」

參見章節 複製

新譯本

5 他母親告訴僕人說:“他吩咐你們甚麼,就作甚麼。”

參見章節 複製

中文標準譯本

5 他的母親對僕人們說:「他吩咐你們什麼,你們就做什麼。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 他母親對用人說:「他告訴你們甚麼,你們就做甚麼。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 他母親對用人說:「他告訴你們甚麼,你們就做甚麼。」

參見章節 複製




約翰福音 2:5
12 交叉參考  

後來,埃及全國也遭遇饑荒,百姓就向法老求糧,法老對他們說:「你們去找約瑟吧,要照他的吩咐做。」


挪亞就照著上帝的吩咐把事情都辦好了。


於是,我遵命而行。白天我把預備流亡的行裝拿出來,晚上用手挖通了牆,當著他們的面背著行裝在天黑時出發。


耶穌還在和眾人說話的時候,祂的母親和兄弟站在外面,想要跟祂說話。


你們如果照我的吩咐去做,就是我的朋友。


起來!進城去,有人會告訴你該做的事。」


因為信心,亞伯拉罕聽到上帝的呼召後,就遵命前往他將要承受為產業的地方,但他出發的時候還不知道自己要去哪裡。


祂既然達到了純全的地步,就成了所有順服祂的人得到永恆救恩的源頭,


她不可吃葡萄樹所結的果實,淡酒和烈酒都不可喝,不可吃任何不潔之物。她必須遵行我的一切吩咐。」


於是,路得就到麥場去,照她婆婆吩咐的去做。


跟著我們:

廣告


廣告