Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多後書 2:7 - 當代譯本

7 你們現在要饒恕他、安慰他,免得他憂傷過度而一蹶不振。

參見章節 複製


更多版本

新譯本

7 倒不如饒恕他,安慰他,免得他因憂愁過度而受不了。

參見章節 複製

中文標準譯本

7 所以,你們反而更要饒恕他、安慰他,免得他被過度的憂傷吞沒了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 倒不如赦免他,安慰他,免得他憂愁太過,甚至沉淪了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 倒不如赦免他,安慰他,免得他憂愁太過,甚至沉淪了。

參見章節 複製

和合本修訂版

7 倒不如赦免他,安慰他,免得他過分悲傷,甚至受不了啦!

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

7 你們應該寬恕他,勸慰他,免得他過分傷心而絕望。

參見章節 複製




哥林多後書 2:7
20 交叉參考  

向我們發怒的時候, 我們早已被他們生吞,


你一出現, 他們便像身在火爐中, 你發烈怒吞滅他們, 你的烈火燒滅他們。


上帝從天上施助、拯救我, 使迫害我的人蒙羞。(細拉) 上帝必彰顯祂的慈愛和信實。


我們要像陰間一樣生吞他們, 整個吞沒他們, 使他們如墜入墳墓的人;


喜樂的心乃是良藥, 憂傷的靈使骨枯乾。


但祭司和先知也因醉酒而搖搖晃晃, 因烈酒而東倒西歪。 他們因烈酒而搖搖晃晃、 酩酊大醉,東倒西歪, 他們錯解異象,糊塗判案。


當這一切發生的時候,就應驗了聖經上的話: 「死亡被勝利吞滅了。」


我勸你們要讓他確實知道你們仍然愛他。


我們在這「帳篷」裡勞苦歎息,並非想脫去這地上的身體,而是想穿上那天上的新身體,讓永恆的生命吞滅必朽的身體。


合乎上帝心意的憂傷會帶來悔改,使人得到救恩,永不後悔,但世俗的憂傷只會帶來死亡。


總要以恩慈、憐憫的心彼此相待,要互相饒恕,正如上帝在基督裡饒恕了你們一樣。


他確實病了,幾乎喪命,但上帝憐憫了他,不但憐憫他,也憐憫了我,沒讓我憂上加憂。


倘若彼此之間有怨言,總要互相寬容,彼此饒恕,主怎樣饒恕你們,你們也要照樣饒恕他人。


弟兄姊妹,關於安息的信徒,我們不願意你們一無所知,免得你們像那些沒有盼望的人一樣悲傷。


弟兄姊妹,現在我們奉主耶穌基督的名吩咐你們,要遠離那些遊手好閒、不遵守我們教導的信徒。


跟著我們:

廣告


廣告