Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 9:7 - 當代譯本

7 有誰當兵要自備糧餉呢?有誰栽種葡萄園,卻不吃園中出產的葡萄呢?有誰牧養牛羊,卻不喝牛羊的奶呢?

參見章節 複製


更多版本

新譯本

7 有誰當兵要自備糧餉呢?有誰栽種葡萄園,不吃園裡的果子呢?有誰牧養羊群,不喝羊的奶呢?

參見章節 複製

中文標準譯本

7 曾經有誰當兵自備糧餉呢?有誰栽種葡萄園不吃園中的果子呢?有誰牧養羊群不喝羊群的奶呢?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 有誰當兵自備糧餉呢?有誰栽葡萄園不吃園裏的果子呢?有誰牧養牛羊不吃牛羊的奶呢?

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 有誰當兵自備糧餉呢?有誰栽葡萄園不吃園裏的果子呢?有誰牧養牛羊不吃牛羊的奶呢?

參見章節 複製

和合本修訂版

7 有誰當兵而自備糧餉呢?有誰栽葡萄園而不吃園裏的果子呢?有誰牧養牛羊而不喝牛羊的奶呢?

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

7 有誰當兵而自備糧餉呢?有誰栽種葡萄而不吃自己園裡出產的葡萄呢?有誰牧養羊群而不喝自己羊群的奶呢?

參見章節 複製




哥林多前書 9:7
16 交叉參考  

看護無花果樹的吃無花果, 照顧主人的也必得尊榮。


母山羊的奶足夠你和家人喝, 也夠養活你的僕婢。


我的葡萄園,我自己作主。 所羅門啊,你的一千塊銀子自己留著, 二百塊銀子給管果園的人。


因出產的奶豐富,他就有乳酪吃,境內剩下的人都將吃乳酪和蜂蜜。


你們要為自己,也要為教會的群羊警醒,因為聖靈已經任命你們做群羊的監督,牧養上帝的教會。教會是祂用自己的血贖回來的。


除了變賣產業所得之外,他還可以分到與其他祭司同等分量的祭物。


誰栽種了葡萄園還沒有享受過園中的果子?他可以回家去,以免他陣亡了,別人享受他園中的果子。


我兒提摩太啊,我依照從前有關你的預言,把這命令託付給你,好使你藉此打美好的仗。


要為真道打美好的仗,並持定永生。你是為永生蒙召的,並在許多見證人面前做過美好的見證。


那美好的仗,我打過了;當跑的路,我跑完了;所信的道,我守住了。


務要牧養上帝託付給你們的羊群,按上帝的旨意照顧他們,不是出於勉強,不是為了謀利,而是出於甘心,出於熱誠。


跟著我們:

廣告


廣告