Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




使徒行傳 19:3 - 當代譯本

3 保羅說:「那麼,你們受的是什麼洗禮呢?」 他們說:「是約翰的洗禮。」

參見章節 複製


更多版本

新譯本

3 保羅問:“那麼你們受的是甚麼洗呢?”他們說:“是約翰的洗禮。”

參見章節 複製

中文標準譯本

3 保羅又問:「那麼,你們受的是什麼洗呢?」 他們說:「是約翰的洗禮。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 保羅說:「這樣,你們受的是甚麼洗呢?」他們說:「是約翰的洗。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 保羅說:「這樣,你們受的是甚麼洗呢?」他們說:「是約翰的洗。」

參見章節 複製

和合本修訂版

3 保羅說:「這樣,你們受的是甚麼洗呢?」他們說:「是受了約翰的洗。」

參見章節 複製




使徒行傳 19:3
8 交叉參考  

所以,你們要去使萬民作我的門徒,奉父、子、聖靈的名給他們施洗,


眾百姓和稅吏聽了這番話,都承認上帝是公義的,因為他們接受了約翰的洗禮。


他在主的道上曾受過栽培,心裡火熱,能正確地講解和教導有關耶穌的事,但他只知道約翰的洗禮。


因為他們只是奉耶穌的名受了洗,聖靈還沒有降在他們身上。


不論是猶太人或希臘人,是奴隸或自由人,我們都領受了同一位聖靈的洗禮,歸入了同一個身體,同飲一位聖靈。


各種洗禮、按手禮、死人復活、永遠的審判等道理。


跟著我們:

廣告


廣告