Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




羅馬書 15:32 - 楊格非官話《新約全書》

32 使我照上帝的旨意、歡歡喜喜到你們那裏、與你們同得安息、

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

32 並使我按照上帝的旨意去與你們歡聚,一同重新得力。

參見章節 複製

新譯本

32 也使我照著 神的旨意,高高興興地到你們那裡去,好和你們一同得到安息。

參見章節 複製

中文標準譯本

32 好讓我能照著神的旨意,快快樂樂地到你們那裡去,和你們同得安息。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

32 並叫我順着上帝的旨意,歡歡喜喜地到你們那裏,與你們同得安息。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

32 並叫我順着神的旨意,歡歡喜喜地到你們那裏,與你們同得安息。

參見章節 複製




羅馬書 15:32
18 交叉參考  

就辭別他們說、節期將到、我必在耶路撒冷守這節期、上帝若許我、必回來見你們、於是開船、離了以弗所、


他們既然定意叫我們渡海、往以大利去、就將保羅和別的囚犯、交與西巴士督營裏的百夫長名叫猶流的、


我曉得到你們那裏的時候、必將基督福音的厚恩、帶來給你們、


他們安慰你我的心、這樣的人、你們應當敬重、○


然而主若許我、我必快來、那時候我所要知道的、不是妄自高大的人的言語、乃是他的權能、


故此、我因你們的安慰、得了安慰、並且提多的心、從你們眾人得了安舒、因為他歡喜、我就越發歡喜了、


願主憐恤阿尼色弗一家的人、


兄弟阿、求你宗主使我得着喜樂、並且使我心得着安慰、


兄弟阿、我因你的愛、大有喜樂、大得安慰、因為聖徒的心、是從你得安舒的、○


所以你們應當說、若主的旨意是這樣、我就可以活着、或作這事、或作那事、


跟著我們:

廣告


廣告